NonVisual Desktop Access (NVDA) é un lector de pantalla libre e de código aberto para o Sistema Operativo Microsoft Windows. Proporcionando retroalimentación a través de voz sintética e Braille, posibilita á xente cega ou deficiente visual aceder a computadores executando o Windows por un custo non maior ao dunha persoa vidente. NVDA está desenvolvido por NV Access, con colaboracións da comunidade.
Proporcionando un apoio de voz sintética, NVDA permite ás persoas cegas e deficientes visuais acceder e interactuar co Sistema Operativo Windows e moitas aplicacións de terceiros.
O máis subliñable inclue:
É importante que calquera persoa no mundo, sen importar que lingua fale, teña igual acceso á tecnoloxía. Actualmente NVDA foi traducido a 48 linguas ademáis da lingua inglesa incluíndo: Afrikáans, Albanés, Alemán, Amárico, Árabe, aragonés, Búlgaro, catalán, Checo, Chinese Mandarín Chinese cantonés, Coreano, Croata, Danés, eslovaco, Esloveno, Español, Español de Colombia, Farsi, Finlandés, Francés, Galego, Grego, Hebreo, Hindi, Holandés, Húngaro, Irlandés, Islandés, Italiano, Lituano, Nepalí, Noruego, Polaco, Portugués, Portugués do Brasil, Punjabi, Rumano, Ruso, Servio, Sueco, Ucraniano, Tamil, Tailandés,, turco, Vietnamita, Xaponés e xeorxiano.
Ademáis de proporcionar as súas mensaxes e interface en varias linguas, NVDA tamén pode capacitar ao usuario para ler contidos en calquera lingua, tanto en canto teñan un sintetizador de voz que poida falar esa lingua en particular.
NVDA ven integrado co eSpeak NG, un sintetizador de voz multilingüe, libre, de código aberto.
Pódese atopar información acerca doutros sintetizadores de voz que soporta o NVDA na sección Sintetizadores de Voz soportados.
Para usuarios que posúan unha pantalla de braille efímero, NVDA pode amosar a súa información en braille. Por favor consulta a sección Pantallas Braille Soportadas para información acerca das liñas braille soportadas.
NVDA soporta códigos braille para moitas linguas, incluíndo códigos braille contraído, non contraído e computerizado para algunhas linguas.
NVDA é copyright 2006-2017 polos colaboradores do NVDA.
NVDA está cuberto pola GNU General Public License (Versión 2). es libre para compartir ou modificar este programa de calquer xeito que queras aíndaque debes distribuir a licencia xunto co programa, e facer todo o código fonte dispoñible a quen o queira. Esto aplícase ao orixinal e ás copias modificadas do programa, máis calquer software que utilice código tomado dende este programa. Para máis detalles, podes ver a licencia completa.
Se aínda non tes unha copia do NVDA, podes descargala de www.nvaccess.org.
Vai á sección download e atoparás unha liga para descargar a derradeira versión do NVDA.
Executando o ficheiro que descargaches comezará unha copia temporal do NVDA. Entón preguntarásechete se queres instalar NVDA, crear unha copia portable, ou só continuar utilizando a copia temporal.
Se prantexas utilizar sempre NVDA neste computador, escollerás instalar NVDA. Ao instalar NVDA permitirás funcionalidade adicional coma telo iniciado automáticamente despois de autentificarte, que sexa capaz de ler as pantallas de autentificación de Windows e as pantallas seguras (cousa que as copias portable e temporal non poden facer), e a creación de atallos no menú Inicio e no Escritorio. A copia instalable tamén é capaz de crear unha copia portable por si mesma en calquera momento.
Se queres ter ao NVDA contigo nun lapis USB ou outro medio portátil, entón deberías escoller crear unha copia portable. A copia portable tamén ten a capacidade de instalarse en calquera computador con posterioridade. Nembargantes, se desexas copiar ao NVDA nun medio de só lectura coma un CD, só deberías copiar o paquete descargado. Executar a versión portable directamente dende medios de só lectura non está soportado polo de agora.
Utilizar a copia temporal do NVDA é tamén unha opción, ex.: con propósitos de demostración, posto que iniciar NVDA de este xeito cada vez pode chegar a ser moi incómodo.
Ademáis da incapacidade de iniciarse automáticamente durante e/ou despois da autentificación, as copias portable e temporal do NVDA tamén teñen as seguintes restriccións:
Se se instala NVDA directamente dende o paquete descargado do NVDA, preme o botón Instalar NVDA. Se xa pechaches este diálogo, ou queres instalar dende unha copia portable, por favor escolle o elemento de menú Instalar NVDA que se atopa baixo Ferramentas no menú NVDA.
O diálogo de instalación que aparece confirmará se queres instalar NVDA, e tamén dirache se esta instalación actualizará unha instalación anterior. Premendo o botón Continuar comezará a Instalación do NVDA. Hai tamén algunhas opcións neste diálogo que se explican máis abaixo. Unha vez se completara a instalación, aparecerá una mensaxe dicíndoche que foi satisfactoria. Premendo Aceptar neste ponto reiniciarase a copia nova instalada do NVDA.
Esta opción permíteche escoller se NVDA debería arrancar automáticamente ou non mentres está na ventá de autentificación de Windows, antes de introducir unha clave. Esto tamén inclúe ao control do UAC e outras pantallas seguras.
Esta opción permíteche escoller se NVDA debería crear ou non un atallo no escritorio para comezar o NVDA. Se se creou, a este atallo tamén se lle asignará unha tecla de atallo control+alt+n permitíndoche arrincar ao NVDA en calquera ocasión con esta combinación de teclas.
Esta opción permíteche escoller se NVDA debería copiar ou non a configuración do usuario do actual NVDA en execución na configuración para o usuario actualmente autentificado, para a copia instalada do NVDA. Esto non copiará a configuración para calquera outro usuario deste sistema nin para a configuración do sistema para se utilizar na autentificación de Windows e outras pantallas seguras. Esta opción só está dispoñible cando se instala dende unha copia portable, non cando se instala directamente dende o paquete Lanzador descargado.
Se se crea unha copia portable directamente dende o paquete descargado do NVDA, só preme o botón Crear Copia Portable. Se xa pechaches este diálogo ou estás a executar unha copia instalada do NVDA, escolle o elemento de menú Crear Copia Portable que se atopa baixo Ferramentas no menú NVDA.
O diálogo que aparece permíteche escoller onde debería crearse a copia portable. Esto pode ser un directorio no teu disco duro, ou un lugar nun lapis USB ou outro medio portátil. Tamén hai unha opción para escoller se NVDA debería copiar a sesión de configuración actual do usuario do NVDA para utilizala coa nova copia portable creada. Esta opción só está dispoñible cando se crea unha copia portable dende unha copia instalada, non cando se crea dende o paquete descargado. Premendo Continuar crearás a copia portable. Unha vez a creación estea compretada, aparecerá unha mensaxe dicíndoche que foi exitosa. Preme Aceptar para pechar este diálogo.
Se instalaches o NVDA co instalador, entón iniciar NVDA é tan sinxelo coma ou premer control+alt+n, ou elexir NVDA dende o menú NVDA no Menú Inicio, submenú Programas. Adicionalmente podes teclear NVDA no diálogo Executar e premer Intro. Tamén podes pasar algunhas opcións de liña de ordes as que che permiten reiniciar o NVDA (-r), saír (-q), deshabilitar complementos (--disable-addons), etc.
Para iniciar a versión portátil, vai ao directorio onde descomprimiches ao NVDA, e preme intro ou fai doble clic sobre nvda.exe.
Cando o NVDA arrinca, primeiro escoitarás un grupo ascendente de tons (que che din que NVDA se está a cargar). Dependendo como de rápido sexa o teu computador, ou se estás executándo o NVDA dende un lapis USB ou outro medio máis lento, poderá retrasarse un pouco mentres arrinca. Se está tardando un tempo extra longo, NVDA debería dicir "Cargando NVDA. Agarda por favor...”
Se non escoitas nada de esto, ou escoitas o son de erro de Windows, ou un grupo descendente de tons, entón esto significa que o NVDA ten un erro, e posiblemente necesitarás informar dun fallo ós desenvolvedores. Por favor investiga no sitio web de NVDA para saber como facer esto.
Cando o NVDA arrinque por primeira vez, daráseche a benvida mediante unha caixa de diálogo que che proporciona algunha información básica acerca da tecla modificadora de NVDA e do menú de NVDA. (Consulta por favor seccións subseguintes acerca de estos temas). A caixa de diálogo tamén contén tres caixas de verificación. A primeira permíteche controlar se NVDA debería utilizar BloqMayus como unha tecla modificadora do NVDA. A segunda especifica se NVDA debería arrincar automáticamente despois de autentificarte en Windows e só está dispoñible para copias instaladas do NVDA. A terceira permíteche controlar se esta caixa de benvida debería aparecer cada vez que o NVDA arranque.
A maioría das ordes específicas de teclado do NVDA consisten normalmente na pulsación da tecla modificadora de NVDA, xunto cunha ou máis teclas. Unha notable excepción desto son as ordes de revisión de texto para a distribución de teclado de escritorio que só utiliza as teclas do teclado numérico por si mesmas, pero hai algunhas outras excepcións tamén..
NVDA pode configurarse tal que ou a tecla Insert do teclado numérico, ou a Insert do extendido, e/ou a BloqMayus podan utilizarse como a tecla modificadora do NVDA. De xeito predeterminado tanto o insert do teclado numérico como o do teclado extendido poden utilizarse como teclas modificadoras.
Se desexas facer que unha das teclas modificadoras do NVDA se comporte como normalmente o faría sen estar NVDA en funcionamento (por exemplo desexas activar BloqMayus cando tes configurada BloqMayus para que sexa unha tecla modificadora do NVDA) podes premer a tecla dúas veces en sucesión rápida.
Actualmente NVDA ven con dous conxuntos de teclas de ordes coñecidos como distribucións. A distribución sobremesa e a distribución portátil. De xeito predeterminado NVDA configúrase para utilizar a distribución de sobremesa, aíndaque podes cambiar á distribución de portátiles nas Opcións de Teclado, que se atopan en Preferencias no menú NVDA.
A distribución sobremesa fai un uso amplo do teclado numérico (co bloqueo numérico desactivado). Aíndaque a maioría dos portátiles non teñen un teclado numérico físico, algúns portátiles poden emular un mantendo pulsada a tecla FN e premendo letras e números na man dereita do teclado (7 8 9 u i o j k l etc). Se o teu portátil non pode facer esto, ou non che permite desactivar o bloqueo numérico, poderás querer cambiar á distribución Portátil no seu lugar.
Se estás a executar o NVDA nun dispositivo cunha pantalla tactil e está executando Windows 8 ou superior, tamén podes controlar ao NVDA directamente a través da pantalla tactil. Mentres NVDA estea en execución, toda a entrada tactil irá directamente ao NVDA. Polo tanto, as accións que poidan efectuarse normalmente sen o NVDA non funcionarán.
A maioría das accións básicas que podes realizar ca pantalla tactil son anunciar o control ou o texto en calquera ponto na pantalla. Para facer esto, pon un dedo en calqera lugar sobre da pantalla. Tamén podes manter o teu dedo sobre da pantalla e movelo arredor para ler outros controis e texto sobre o que vaias movéndoo.
Cando se describan as ordes do NVDA de agora en diante nesta guía do usuario, poderán listar un xesto tactil que se pode utilizar para activar esa orde ca pantalla tactil. Seguidamente van algunhas instruccións sobre cómo levar a cabo varios xestos tactiles.
Tocar a pantalla brevemente con un ou máis dedos.
Ao tocar unha vez cun dedo conóceselle como tocar. Tocar con dous dedos ao mesmo tempo é un toque de 2 dedos, e así sucesivamente.
Se o mesmo toque se realiza unha ou máis veces en sucesión rápida, NVDA veráo en cambio como un xesto especial multi-toque. Tocar dúas veces resultará en un doble toque. Tocar tres veces resultará en un tripple toque, e así sucesivamente. Por suposto estos xestos multi-toque tamén recoñecen cantos dedos foron utilizados, así é posible ter xestos como un 2 dedos con tripla toque, ou un toque con 4 dedos, etc.
Deslizar o teu dedo rápidamente pola pantalla.
Hai 4 xestos de deslizamento posibles dependendo da direción: deslizar á esquerda, deslizar á dereita, deslizar arriba e deslizar abaixo.
Ao igual que cos toques, pódese utilizar máis dun dedo para realizar o xesto. Polo tanto, xestos como deslizar dous dedos arriba ou deslizar 4 dedos á esquerda son todos posibles.
Ao igual como hai moitas ordes do NVDA tamén hai outros tantos xestos tactiles, NVDA ten varios modos tactiles entre os que podes cambiar, que fan dispoñibles certos subconxuntos de ordes. Os dous modos que existen polo de agora son modo texto e modo obxecto. Certas ordes do NVDA amosadas neste documento poderán ter un modo tactil amosado entre paréntesis despois do xesto tactil. Por exemplo: deslizar arriba (modo texto) significa que a orde realizarase se deslizas arriba, pero só mentres esteas en modo texto. Se a orde non ten un modo asociado con ela, funcionará en calquera modo.
Para conmutar entre os dous modos, realiza un toque con 3 dedos.
Moitas ordes de teclado e xestos menciónanse ao longo do resto desta guía do usuario, pero unha maneira sinxela de explorar todas as diferentes ordes é activar a axuda de entrada.
Para activar a axuda de entrada, preme NVDA+1. Para desactivala, preme NVDA+1 de novo. Mentres esteas na axuda de entrada, premendo calquera tecla ou realizando calquer xesto tactil anunciarase a acción e describirase que fai (se é que fai algo). As ordes actuais non se executarán mentres se esté no modo de axuda de entrada.
O menú NVDA permíteche controlar as opcións do NVDA, aceder á axuda, gardar/voltar á túa configuración, Modificar os diccionarios da fala, ler o ficheiro do rexistro, e saír do NVDA.
Para despregar o menú NVDA dende calquer lugar do Windows mentres NVDA se está a executar, preme NVDA+n no teclado ou realiza un doble toque con 2 dedos na pantalla tactil. Tamén podes despregar o menú NVDA a través da bandexa de sistema de windows. Ou facendo clic co botón dereito sobre o icono NVDA atopado na bandexa de sistema, ou accedendo á bandexa de sistema premendo a tecla co logo de windows+B, frecha abaixo ata o icono de NVDA e premendo a tecla aplicacións atopada seguidamente á tecla de control da dereita na maioría dos teclados. Cando apareza o menú, podes utilizar as teclas de cursor para navegar polo menú, e a tecla intro para activar un elemento.
Nome | Tecla escritorio | Tecla portátil | Tactil | Descripción |
---|---|---|---|---|
Deter voz | Control | control | toque con 2 dedos | Detén a voz instantáneamente |
Pausar Voz | Shift | shift | non | Pausa a voz instantáneamente, preméndoa novamente continuará falando onde se detivo (se o pausado se soporta polo sintetizador actual) |
Menú NVDA | NVDA+n | NVDA+n | doble toque con 2 dedos | desprega o menú NVDA para permitirche acceder ás preferencias, ferramentas, axuda, etc |
Conmutar Modo Axuda de entrada | NVDA+1 | NVDA+1 | non | Premendo calquera tecla neste modo anunciarase a tecla, e a descripción de calquer orde de NVDA asociada con ela |
Conmutar Modo de Voz | NVDA+s | NVDA+s | non | Conmuta o modo voz entre falar, pitidos e desactivado. |
Saír do NVDA | NVDA+q | NVDA+q | non | Sae do NVDA |
Deixar pasar seguinte tecla | NVDA+f2 | NVDA+f2 | non | Di ao NVDA que deixe pasar a seguinte tecla premeda directamente á aplicación activa, se está normalmente tratada como unha tecla de ordes de NVDA |
activar e desactivar modo aplicación durminte | NVDA+shift+s | NVDA+shift+z | non | O modo durminte desactiva todas as ordes de NVDA e a saída de voz/braille para a aplicación actual. Esto é máis útil en aplicacións que proporcionan a súa propria voz ou características de lectura de pantalla. Preme esta orde novamente para desactivar o modo durminte. |
Nome | tecla | Descripción |
---|---|---|
Anunciar data/hora | NVDA+f12 | Preméndoa unha vez anuncia a hora actual, preméndoa dúas veces anuncia a data. |
Anunciar estado da batería | NVDA+shift+b | Anuncia o estado da batería, é dicir se a electricidade se está a utilizar ou a porcentaxe actual da carga. |
Anunciar o texto no portapapeis | NVDA+c | Anuncia o Texto no portapapeis se hai algún. |
NVDA permíteche explorar e navegar o sistema de varios xeitos, incluíndo interacción normal e revisión.
Cada Aplicación e o proprio sistema operativo constan de moitos obxectos. Un obxecto é un simple elemento coma un anaco de texto, botón, caixa de verificación, deslizador, lista ou campo de texto editable .
O foco do sistema, tamén coñecido simplemente como o foco, é o obxecto que recibe teclas escrebidas no teclado. Por exemplo, se estás a escrebir nun campo de texto editable, o campo de texto editable ten o foco.
O modo máis común de navegar por Windows co NVDA, é só moverse cas ordes de teclado normais, como tab. e shift tab. Para moverse adiante e atrás entre controis, premendo Alt. Para despregar a barra de menú e logo utilizando as teclas de cursor para navegar polos menús, utilizando Alt.-tab. Para moverse entre aplicacións en execución. Cando fagas esto, NVDA anunciará información sobre o que ten o foco, como o seu nome, tipo, valor, estado, descripción, atallo de teclado e información posicional.
Hai algunhas ordes de teclado útis cando nos movamos co foco:
Nome | tecla escritorio | tecla portátil | Descripción |
---|---|---|---|
Anunciar foco actual | NVDA+tab | NVDA+tab | anuncia o obxecto actual ou control que teña o foco do sistema. Premendo dúas veces deletreará a información |
Anunciar título | NVDA+t | NVDA+t | Anuncia o título da ventá activa actualmente. Premendo dúas veces deletreará a información. Premendo tres veces copiaráa ao portapapeis |
Ler a ventá activa | NVDA+b | NVDA+b | le todos os controis na ventá actualmente activa (útil para diálogos) |
Anunciar Barra de Estado | NVDA+fin | NVDA+shift+fin | Anuncia a barra de estado se NVDA atopa unha. Tamén move o navegador de obxectos a esta localización. preméndo dúas veces deletreará a información |
Cando un obxecto que permite navegación e/ou edición de texto se enfoca, podes moverte a traverso do texto utilizando o cursor do sistema, tamén coñecido como o cursor de edición.
Cando o foco estea sobre un obxecto que teña un cursor de edición, podes moverte cas frechas, retroceso de páxina, avance de páxina, comezo, fin, etc., para moverte ao longo do texto. Tamén podes cambiar o texto se o control soporta edición. O NVDA anunciará segundo te movas por carácteres, palabras, liñas, e tamén anunciará a selección e non selección do texto.
O NVDA proporciona as seguintes teclas de ordes en relación ao cursor do sistema:
Nome | Tecla | Descripción | |
---|---|---|---|
Ler todo | NVDA+Frecha Abaixo | NVDA+a | Comeza a lectura dende a posición actual do cursor do sistema, movéndoo segundo se despraza |
Ler liña actual | NVDA+Frecha Arriba | NVDA+l | Le a liña onde estea situado actualmente o cursor do sistema. Premendo dúas veces deletrea a liña. |
Ler a selección do texto actual | NVDA+Shift+Frecha Arriba | NVDA+shift+s | Le calquera texto seleccionado actualmente |
frase seguinte | alt+frecha abaixo | alt+frecha abaixo | Move o cursor á frase seguinte e anúnciaa. (só se soporta no Microsoft Word e Outlook) |
frase anterior | alt+frecha arriba | alt+frecha arriba | Move o cursor á frase anterior e anúnciaa. (só se soporta no Microsoft Word e Outlook) |
Cando esteas nunha táboa, as seguintes teclas de ordes tamén están dispoñibles:
Nome | Tecla | Descripción |
---|---|---|
Moverse cara a columna anterior | control+alt+Frecha Esquerda | Move o cursor do sistema á columna anterior (permanecendo na mesma fila) |
Moverse cara a columna seguinte | control+alt+Frecha Dereita | Move o cursor do sistema á columna seguinte (permanecendo na mesma fila) |
Moverse cara a fila anterior | control+alt+Frecha Arriba| Move o cursor do sistema á fila anterior (permanecendo na mesma columna) | |
Moverse cara a fila seguinte | control+alt+Frecha Abaixo | Move o cursor do sistema á seguinte fila (permanecendo na mesma columna) |
A maior parte do tempo, traballarás con aplicacións utilizando ordes que moven o foco e o cursor. Nembargantes, ás veces, poderías querer explorar a aplicación actual ou o Sistema Operativo sen mover o foco ou o cursor. Tamén poderías querer traballar con obxectos que non podan accederse normalmente utilizando o teclado. Nestos casos, podes utilizar a navegación de obxectos.
A Navegación de obxectos permíteche moverte e obter información acerca de obxectos individuais. Cando te movas a un obxecto, o NVDA anunciaráo de xeito similar ao anunciado do foco do sistema. Para unha maneira de revisar todo o texto segundo apareza na pantalla, podes utilizar no seu lugar revisión de pantalla.
Máis que moverse cara atrás e adiante entre cada simple obxecto no sistema, os obxectos agrúpanse xerárquicamente. Esto significa que debes moverte dentro dalgúns obxectos para acceder ós obxectos que conteñan. Por exemplo, unha lista contén elementos de lista, así debes moverte dentro da lista para acceder ós seus elementos. Se te moveches a un elemento de lista, movendo seguinte e anterior levarache a outros elementos de lista na mesma lista. Movendo a un elemento de lista que conteña obxectos voltarache á lista. Tamén podes pasar a lista se desexas acceder a outros obxectos. De igual xeito, nunha barra de ferramentas que conteñña controis, debes moverte dentro da barra de ferramentas para acceder ós controis na mesma.
O obxecto actualmente en revisión chámase navegador de obxectos. Unha vez que navegues a un obxecto, podes revisar o seu contido utilizando as ordes de revisión de texto mentres se estea en modo revisión de obxectos. De xeito predeterminado, o navegador de obxectos móvese xunto co foco do Sistema, aíndaque este comportamento pode activarse e desactivarse.
Ten en conta que o braille segue ao foco e ao cursor do sistema de forma predeterminada, en lugar de ao navegador de obxectos e revisión de texto. Se no seu lugar queres seguir ao navegador de obxectos e á revisión de texto, necesitas configurar que o braille sega á revisión.
Para navegar por obxectos, utiliza as seguintes ordes:
Nome | Tecla Escritorio | Tecla Portátil | Tactil | Descripción |
---|---|---|---|---|
Anunciar obxecto actual | NVDA+5 Teclado numérico | NVDA+shift+o | non | Anuncia o navegador de obxectos actual. Premendo dúas veces deletrea a información e premendo tres veces copia este nome e valor do obxecto ao portapapeis. |
Navegar ao obxecto contedor | NVDA+8 teclado numérico | NVDA+shift+frecha arriba | deslizar arriba (Modo obxecto) | Navega ao contedor do navegador de obxectos actual |
Navegar ao obxecto anterior | NVDA+4 teclado numérico | NVDA+shift+frecha esquerda | deslizar á esquerda (modo obxecto) | Navega ao obxecto directamente antes do actual navegador de obxectos |
Navegar ao seguinte obxecto | NVDA+6 teclado numérico | NVDA+shift+frecha dereita | deslizar á dereita (modo obxecto) | Navega ao obxecto directamente despois do actual navegador de obxectos |
Navegar ao primeiro obxecto contido | NVDA+2 teclado numérico | NVDA+shift+frecha abaixo | deslizar abaixo (modo obxecto) | Navega ao primeiro obxecto contido polo actual navegador de obxectos |
Navegar ao obxecto do foco | NVDA+Menos teclado numérico | NVDA+Retroceso | non | Navega ao obxecto que ten actualmente o foco do sistema, e tamén coloca o cursor de revisión na posición do cursor do Sistema, se é amosado |
Activar actual navegador de obxectos | NVDA+Intro teclado numérico | NVDA+Intro | doble toque | Activa o actual navegador de obxectos (similar a facer clic co rato ou premer espazo cando ten o foco do sistema) |
Mover foco do Sistema a actual navegador de obxectos | NVDA+shift+Menos teclado numérico | NVDA+shift+retroceso | non | premedo unha vez Move o foco do Sistema ao navegador de obxectos actual, premedo dúas veces move o cursor do sistema á posición do cursor de revisión |
Anunciar dimensións do navegador de obxectos | NVDA+Suprimir teclado numérico | NVDA+suprimir | non | Anuncia información acerca da localización do texto ou obxecto no cursor de revisión. Por exemplo, esto podería incluir a porcentaxe do documento, a distancia dende o borde da páxina ou a posición exacta na pantalla. ao se premer dúas veces poderá proporcionar detalles adicionais. |
nota: as teclas do teclado numérico requiren que a tecla BloqNum estea desactivada para funcionar apropriadamente.
NVDA permíteche ler o contido da pantalla, documento actual ou obxecto actual por caracteres, palabras ou liñas. Esto é principalmente útil en lugares (incluindo consolas de ordes de Windows) onde non hai cursor do sistema. Por exemplo, utilizaríalo para revisar o texto dunha mensaxe longa de información nun diálogo.
Cando se move o cursor de revisión, o cursor do Sistema non o segue, así podes revisar texto sen perder a posición de edición. Nemmbargantes, de xeito predeterminado, cando o curssor do Sistema se move, o cursor de revisión sígueo. Esto pode activarse e desactivarse.
Ten en conta que o braille segue ao foco e ao cursor do sistema de forma predeterminada, en lugar de ao navegador de obxectos e revisión de texto. Se no seu lugar queres seguir ao navegador de obxectos e á revisión de texto, necesitas configurar que o braille sega á revisión.
As seguintes ordes están dispoñibles para revisión de texto:
Nome | Tecla Sobremesa | Tecla Portátil | Tactil | Descripción |
---|---|---|---|---|
mover á liña superior en revisión | shift+7 teclado numérico | NVDA+control+inicio | non | Move o cursor de revisión á liña superior do texto |
Mover á liña anterior en revisión | 7 teclado numérico | NVDA+frecha arriba | deslizar arriba (modo texto) | Move o cursor de revisión á liña anterior de texto |
Anunciar liña actual en revisión | 8 teclado numérico | NVDA+shift+. | non | Anuncia a liña actual de texto onde estea colocado o cursor de revisión. Premendo dúas veces deletrea a liña, Preméndoa tres veces deletrea a liña utilizando descripcións de carácteres. |
Mover á liña seguinte en revisión | 9 teclado numérico | NVDA+frecha abaixo | deslizar abaixo (modo texto) | Move o cursor de revisión á liña seguinte de texto |
Mover á liña inferior en revisión | shift+9 teclado numérico | NVDA+control+fin | non | Move o cursor de revisión á liña inferior de texto |
Mover á palabra anterior en revisión | 4 teclado numérico | NVDA+control+frecha esquerda | deslizar con 2 dedos á esquerda | Move o cursor de revisión á palabra anterior no texto |
Anunciar palabra actual en revisión | 5 teclado numérico | NVDA+control+. | non | Anuncia a palabra actual no texto onde estea posicionado o cursor de revisión. Premendo dúas veces deletrea a palabra, preméndoa tres veces deletrea a palabra utilizando descripcións de carácteres. |
Mover á seguinte palabra en revisión | 6 teclado numérico | NVDA+control+frecha dereita | deslizar con 2 dedos á dereitta (modo texto) | Move o cursor de revisión á seguinte palabra no texto |
mover ao comezo da liña en revisión | shift+1 teclado numérico | NVDA+inicio | non | Move o cursor de revisión ao comezo da liña actual no texto |
Mover ao carácter anterior en revisión | 1 teclado numérico | NVDA+frecha esquerda | deslizar á esquerda (modo texto) | Move o cursor de revisión ao carácter anterior na liña actual no texto |
Anunciar caracter actual en revisión | 2 teclado numérico | NVDA+. | non | Anuncia o carácter actual na liña de texto onde estea posicionado o cursor de revisión. Premendo dúas veces anuncia unha descripción ou exemplo dese carácter.Preméndoa tres veces anuncia o valor numérico do caracter en decimal e hexadecimal. |
Mover ao seguinte carácter en revisión | 3 teclado numérico | NVDA+frecha dereita | deslizar á dereita (modo texto) | Move o cursor de revisión ao seguinte carácter na liña actual de texto |
Mover ao final da liña en revisión | shift+3 teclado numérico | NVDA+fin | non | Move o cursor de revisión ao final da liña actual de texto |
Ler todo con revisión | Máis teclado numérico | NVDA+shift+a | deslizar con 3 dedos abaixo (modo texto) | Le dende a posición actual do cursor de revisión, movéndoo segundo baixa |
Selecionar logo Copiar dende cursor de revisión | NVDA+f9 | NVDA+f9 | none | Comeza a seleción logo procesa a copia dende a posición actual do cursor de revisión. A acción actual non se leva a cabo ata que digas ao NVDA onde está o final do rango de texto |
Seleccionar logo Copiar a cursor de revisión | NVDA+f10 | NVDA+f10 | none | Na primeira pulsación, o texto seleciónase dende enriba da posición previamente fixada coma a marca de comezo e incluindo a posición actual do cursor de revisión. Logo de premer esta tecla unha segunda vez, o texto copiarase ao portapapeis de Windows |
Anunciar formato do texto | NVDA+f | NVDA+f | non | Informa do formato do texto onde estea situado actualmente o cursor de revisión. Premendo dúas veces amosa a información en modo exploración |
nota: as teclas do teclado numérico requiren que a tecla BloqNum sexa desactivada para funcionar apropriadamente.
Unha boa maneira Para lembrar as ordes básicas de revisión de texsto cando se utiliza a distribución de escritorio é maxinalas nunha rexiña de tres por tres, indo de superior a inferior ca liña, palabra e caracter e indo de esquerda a dereita con anterior, actual e seguinte. A disposición está ilustrada como segue:
Liña anterior | Liña actual | Liña seguinte |
Palabra anterior | Palabra actual | Palabra seguinte |
Caracter anterior | Caracter actual | Caracter seguinte |
As ordes de revisión de texto do NVDA poden revisar o contido dentro do navegador de obxectos actual, documento actual, ou pantalla, dependendo do modo de revisión selecionado. Os modos de revisión son un reemplazo para o antiguo concepto de revisión cha do NVDA.
As ordes que seguen cambian entre os modos de revisión:
Nome | Tecla Escritorio | Tecla Portátil | Tactil | Descripción |
---|---|---|---|---|
Cambiar ao modo de revisión seguinte | NVDA+7 teclado numérico | NVDA+repáx | deslizar 2 dedos arriba | cambia ao seguinte modo de revisión dispoñible. |
cambiar ao modo de revisión anterior | NVDA+1 teclado numérico | NVDA+avPáx | deslizar 2 dedos cara abaixo | Cambia ao seguinte modo de revisión dispoñible. |
Mentres se estea en modo revisión de obxectos, só poderás revisar o contido do actual navegador de obxectos. Para obxectos coma campos de edición ou outros controis básicos de documento, Esto será xeralmente o contido de texto. Para outros obxectos, esto será o nome e ou valor.
Cando o navegador de obxectos estea dentro dun documento en modo navegación (ex.: páxina web) ou outro documento complexo que conteña moitos obxectos (ex.: documentos de Lotus Symphony), é posible cambiar ao modo revisión de documentos. O modo revisión de documentos permíteche revisar o texto do documento enteiro.
Cando se cambie dende revisión de obxectos á revisión de documentos, o cursor de revisión colócase no documento na posición do navegador de obxectos. Ao se mover polo documento cas ordes de revisión, o navegador de obxectos actualízase automáticamente ao obxecto que se atopa na posición actual do cursor de revisión.
Ten en conta que o NVDA cambiará á revisión de documentos dende a revisión de obxectos automáticamente cando te movas polos documentos en modo navegación.
O modo revisión de pantalla permíteche revisar o texto segundo apareza visiblemente na pantalla dentro da aplicación actual. Esto é semellante á funcionalidade de revisión de pantalla ou cursor do rato en moitos outros lectores de pantalla para Windows.
Cando se cambia ao modo revisión de pantalla, o cursor de revisión colócase na posición de pantalla do actual navegador de obxectos. Cando nos movamos pola pantalla cas ordes de revisión, o navegador de obxectos actualízase automáticamente ao obxecto atopado na posición da pantalla do cursor de revisión.
Ten en conta que nalgunhas aplicacións modernas, NVDA podería non ver algún ou todo o texto dispoñible na pantalla, debido ao uso das recentes tecnoloxías de dibuxo na pantalla que son imposibles de soportar nestos intres.
Cando moves o rato, NVDA informa de xeito predeterminado do texto que está directamente baixo o punteiro do mesmo, segundo se mova sobre el. Onde estea soportado, NVDA lerá o valor dun parágrafo de texto, aíndaque algúns controis só poderán lerse por liñas.
NVDA tamén pode configurarse para anunciar o tipo de control ou obxecto sobre o que estea actualmente o rato segundo se mova (ex.: lista, botón etc). Esto poderá ser útil para usuarios cegos totais cando algunhas veces o texto non abonde.
NVDA proporciona un modo para que os usuarios comprendan onde está o rato con respecto ás dimensións da pantalla, facendo soar as coordinadas actuais do rato segundo o audio pite. Canto máis alto o rato estea máis arriba na pantalla, o ton será máis alto nos pitidos. Canto máis á esquerda ou á dereita estea o rato na pantalla, máis á esquerda ou á dereita parecerá ir o son (asumindo que o usuario teña altavoces estereofónicos).
Estas características extra do rato non están activadas de forma predeterminada no NVDA. Se desexas sacar partido delas, podes configuralas dende o diálogo Opcións do Rato, que se atopa no menú Preferencias no menú NVDA.
Se ben se poderían usar un rato físico ou un trackpad para navegar co rato, NVDA ten unhas poucas teclas de ordes relacionadas co rato:
Nome | Tecla Sobremesa | Tecla Portátil | Descripción |
---|---|---|---|
Clic botón esquerdo do rato | Dividir teclado numérico | NVDA+[ | Fai clic no botón esquerdo do rato unha vez. O común doble clic pode levarse a cabo premendo esta tecla dúas veces en rápida sucesión |
Bloquear botón esquerdo do rato | shift+Dividir teclado numérico | NVDA+control+[ | Mantén pulsado o botón esquerdo do rato. Prémeo de novo para liberalo. Para arrastrar o rato, preme esta tecla para bloquear o botón esquerdo e entón move o rato físicamente ou utiliza unha das outras ordes de seguimento do rato |
Clic botón dereito do rato | Multiplicar teclado numérico | NVDA+] | Fai Clic no botón dereito do rato unha vez. |
Bloquear botón dereito do rato | shift+Multiplicar teclado numérico | NVDA+control+] | Mantén pulsado o botón dereito do rato. Preme outra vez para liberalo. Para arrastrar o rato, preme esta tecla para bloquear o botón dereito e entón move o rato físicamente ou utiliza unha das outras ordes de seguemento do rato |
Mover rato ao navegador de obxectos actual | NVDA+Dividir teclado numérico | NVDA+shift+m | Move o rato á posición do navegador de obxectos actual e cursor de revisión |
navegar ao obxecto baixo o rato | NVDA+Multiplicar teclado numérico | NVDA+shift+n | Pon o navegador de obxectos no obxecto localizado na posición do rato |
Os documentos complexos de só lectura, como páxinas web, son representados no NVDA cun Modo Navegación. Esto inclúe documentos en Mozilla Firefox, Microsoft Internet Explorer, Mozilla Thunderbird, mensaxes HTML en Microsoft Outlook,Google Chrome, Adobe Reader e Adobe Flash. O modo Exploración tamén está dispoñible opcionalmente para documentos de Microsoft Word.
No Modo Navegación, o contido do documento faise dispoñible mediante unha representación chan de contido como unha páxina Web, polo que te podes mover cas teclas de cursor. Todas as teclas de ordes do cursor do sistema do NVDA funcionarán neste modo; ex.: ler todo, anunciar formato, ordes de navegación de táboa, etc. A información tal como se un texto é unha liga, cabeceira etc anúnciase xunto co texto segundo te movas.
Ás veces, necesitarás interactuar directamente con controis nestos documentos. Por exemplo, necesitarás facer esto para campos de texto editable e listas así que podes teclear carácteres e utilizar as teclas de cursor para traballar co control. Fai esto para cambiar a modo foco, onde case todas as teclas se pasan ao control. Cando se está en modo Navegación, por defecto, NVDA cambiará automáticamente a modo foco se tabulas cara ou fas clic sobre un control en particular que o requira. En cambio, tabulando ou facendo clic sobre un control que non requira modo foco voltará a modo navegación. Tamén podes premer intro ou espazo para cambiar a modo foco en controis que o requiran. Premendo escape voltarás ao modo navegación. Ademáis, podes forzar manualmente o modo foco, despois permanecerá efectivo ata que escollas desactivalo.
Nome | Tecla | Descripción |
---|---|---|
Conmutar modos Navegación/foco | NVDA+espazo | Conmuta entre modo foco e modo navegación |
Saír de modo foco | escape | Cambia a modo navegación se o modo foco anteriormente estaba cambiado automáticamente |
Refrescar documento en modo Navegación | NVDA+f5 | Recarga o contido do documento actual (útil se certos contidos parecen estar desaparecidos da páxina. Non dispoñible en Microsoft Word e Outlook) |
Procurar | NVDA+control+f | Desprega un diálogo no que podes teclear algún texto a atopar no documento actual |
Procurar seguinte | NVDA+f3 | Atopa a seguinte ocurrencia do texto no documento que buscaches anteriormente |
Procurar anterior | NVDA+shift+f3 | Atopa a ocurrencia anterior do texto no documento buscado anteriormente |
abrir descripción longa | NVDA+d | Abre unha ventá nova contendo unha descripción longa para o elemento sobre o que estea se ten unha. |
Mentres se está en modo revisión, para unha navegación máis rápida NVDA tamén proporciona teclas dun so caracter para saltar cara certos campos no documento. Ten en conta que non todas estas ordes se soportan en cada tipo de documento.
A seguintes teclas elas soas saltan ao seguinte campo, ca tecla shift saltan ao anterior campo.
Para te mover cara o comezo ou o remate de elementos contedores como listas e táboas:
Nome | Tecla | Descripción |
---|---|---|
Mover ao comezo dun contedor | shift+coma | Móvese ao comezo do contedor (lista, táboa etc) onde estea situado o cursor |
Mover ao final do contedor | coma | Móvese ao final do contedor (lista, táboa etc) onde estea situado o cursor |
Algunhas aplicacións web coma Gmail, Twitter e Facebook usan letras soas como atallos de teclado. Se queres utilizar éstas aínda poderás usar as teclas de cursor para ler en modo exploración, podes desactivar temporalmente as teclas de navegación cunha soa letra do NVDA. Para activar ou desactivar a navegación cunha soa letra para o documento actual, preme NVDA+shift+espazo.
A lista de elementos proporciona acceso a unha lista de varios tipos de elementos no documento segundo sexa apropriado para a aplicación. Por exemplo, nos navegadores web, a lista de elementos pode listar ligas, cabeceiras ou pontos de referencia. Os botóns de opción permítenche cambiar entre os diferentes tipos de elementos. Proporciónase tamén un campo de edición no diálogo o que che permite filtrar a lista para axudarche a buscar un elemento en particular na páxina. Unha vez escollas un elemento, podes utilizar os botóns proporcionados no diálogo para moverte cara, ou activar, ese elemento.
Nome | Tecla | Descripción |
---|---|---|
Lista de elementos do Modo Navegación | NVDA+f7 | Lista varios tipos de elementos no documento actual |
As páxinas poden incluir contido enriquecido utilizando tecnoloxías como Adobe Flash e Sun Java, así coma aplicacións e diálogos. onde estas se atopen nun modo virtual, NVDA anunciará "obxecto integrado", "aplicación" ou "diálogo", respectivamente. podes premer intro sobre esos obxectos para interactuar con eles. Se é acesible, entón podes tabular por eles e interactuar como con calquera outra aplicación. Proporciónase unha orde de teclado para voltar á páxina.
Nome | Tecla | Descripción |
---|---|---|
Mover ao contido do modo Navegación | NVDA+control+espazo | Move o foco fora do actual obxecto empotrado e pono dentro do documento que o contén |
Usando MathPlayer 4 from Design Science, NVDA pode ler e navegar interactivamente polo contido matemático soportado. Esto require que MathPlayer 4 estea instalado no computador. MathPlayer está dispoñible como unha descarga gratuita dende: http://www.dessci.com/en/products/mathplayer/
NVDA soporta os seguintes tipos de contidos matemáticos:
Ao ler un documento, NVDA falará calquera contido matemático soportado onde apareza. Se estás a utilizar unha pantalla braille, tamén se amosará en braille.
Se estás traballando principalmente con voz, na maioría dos casos, probablemente desexarás examinar a expresión en segmentos máis pequenos, en lugar de escoitar a expresión enteira dunha vez.
Se estás en modo exploración, podes facer esto movendo o cursor ao contido matemático e ppremendo intro.
Se non estás en modo exploración:
Nome | Tecla | Descripción |
---|---|---|
Interactuar co contido matemático | NVDA+alt+m | Comeza a interactuación co contido matemático. |
Neste ponto, podes utilizar ordes de MathPlayer como as teclas de cursor para explorar a expresión. Por exemplo, podes moverte a través da expresión cas teclas de frecha esquerda ou dereita e achegarte a unha porción da expresión como unha fracción utilizando a tecla de frecha abaixo. Por favor consulta a documentación do MathPlayer para información adicional.
Cando desexes voltar ao documento, simplemente preme a tecla escape.
NVDA proporciona as súas proprias características extra para algunhas aplicacións para facer máis sinxelas certas tarefas ou para proporcionar acceso a funcionalidade que de outra maneira non está accesible para os usuarios do lector de pantalla.
NVDA poderá anunciar automáticamente a cabeceira apropriada de fila e columna ao navegar a través de táboas no Microsoft Word. Esto require primeiro que a opción Anunciar Cabeceiras de Filas e columnas no diálogo de NVDA Formateado de Documentos estea activada. En segundo lugar, NVDA necesita saber que fila ou columna contén a cabeceira en calquera táboa dada. Despois de moverse á primeira celda na columna ou fila que conteña as cabeceiras, utiliza unha das ordes seguintes:
Nome | Tecla | Descripción |
---|---|---|
Fixar cabeceiras de columna | NVDA+shift+c | Premendo esto unha vez dis ao NVDA que esta é a primeira celda de cabeceira na fila que contén cabeceira de columna, que debería seren anunciada automáticamente ao se mover entre columnas por enbaixo desta fila. Premendo dúas veces eliminarás a opción. |
Fixar cabeceiras de fila | NVDA+shift+r | Premendo esto unha vez dis ao NVDA que esta é a primeira celda de cabeceira na columna que contén cabeceiras de fila, a que debería anunciarse automáticamente ao se mover entre filas despois desta columna. Premendo dúas veces eliminarás a opción. |
Estas opcións gardaranse no documento como marcadores, compatibles con outros lectores de pantalla coma Jaws. Esto significa que outros usuarios de lectores de pantalla que abran este documento máis tarde terán automáticamente as cabeceiras de fila e columna xa postas.
De xeito similar á web, o modo exploración pode usarse en Microsoft Word para permitirche utilizar características coma navegación rápida e a Lista de Elementos. Para activar ou desactivar o modo Exploración en Microsoft Word, preme NVDA+espazo. Para información adicional acerca do modo Exploración e a Navegación Rápida, consulta a sección Modo Exploración.
Mentres se estea no modo Exploración en Microsoft Word, podes acceder á Lista de Elementos premendo NVDA+f7. A Lista de Elementos pode listar cabeceiras, ligas e anotacións (as que inclúen comentarios e seguemento de cambios).
Para anunciar calquera comentario na posición actual do cursor de edición, preme NVDA+alt+c. Todos os comentarios para o documento con outro seguemento de cambios tamén poden listarse na Lista de Elementos do NVDA ao seleccionar Anotacións segundo se teclea.
NVDA poderá anunciar automáticamente as cabeceiras apropriadas de fila e columna ao navegar a través das follas de cálculo de Excel. Primeiramente esto require que a opción Anunciar Cabeceiras de Fila e Columna de táboa no diálogo de NVDA Formateado de documentos estea activado. En segundo lugar, NVDA necesita saber que fila ou columna contén as cabeceiras. Despois de moverse á primeira celda na columna ou fila que conteña as cabeceiras, usa unha das seguintes ordes:
Nome | Tecla | Descripción |
---|---|---|
Fixar cabeceira de columnas | NVDA+shift+c | Ao premer esto unha vez dis ao NVDA que é a primeira celda de cabeceira da fila que contén as cabeceiras de columna, que debería ser anunciado automáticamente cando te despraces entre as columnas por embaixo desta fila. Premendo dúas veces eliminarase a opción. |
Fixar cabeceira de filas | NVDA+shift+r | Ao premer esto unha vez dis ao NVDA que é a primeira celda da cabeceira da columna que contén as cabeceiras de fila, que debería ser anunciado automáticamente cando te despraces entre as filas despois desta columna. Premendo dúas veces eliminarás a opción. |
Estas opcións gardaranse na folla de cálculo coma rangos de nomes definidos, compatibles con outros lectores de pantalla coma Jaws. Esto significa que outros usuarios de lectores de pantalla que abran esta folla de cálculo máis tarde terán automáticamente as cabeceiras de fila e columna xa postas.
De xeito similar á web, NVDA ten unha Lista de Elementos para Microsoft Excel, que che permite listar e aceder a varios tipos diferentes de información. Para aceder á Lista de Elementos en Excel, preme NVDA+f7. Os diversos tipos de información dispoñible na Lista de Elementos son:
Para anunciar calquera comentario para a celda actualmente enfocada, preme NVDA+alt+c. Todos os comentarios para a folla de cálculo tamén poden listarse na Lista de Elementos do NVDA.
Se un libro de traballo foi protexido, podería non seren posible mover o foco a celdas en particular que foran bloqueadas para edición. Para permitir o movemento a celdas bloqueadas, cambia a modo Exploración premendo NVDA+espazo, e entón usa as ordes estándar de movemento de Excel como as teclas de cursor para moverte por todas as celdas na folla de cálculo actual.
As follas de cálculo de Excel poden incluir campos de formulario. Podes aceder a éstos usando a Lista de Elementos ou as teclas de navegación cunha soa letra para campos de formulario f e shift+f. Unha vez te movas a un campo de formulario en modo exploración, podes premer intro ou espazo para activalo ou cambiar a modo foco para poder interactuar con el, dependendo do control. Para información adicional acerca do modo exploración e da navegación cunha soa tecla, consulta a sección Modo Exploración.
Nome | Tecla | Descripción |
---|---|---|
conmutar lectura de notas do orador | control+shift+s | Cando se está nunha presentación en execución, esta orde conmutará entre as notas do orador para a diapositiva e o contido da diapositiva. Esto só afecta ao que le NVDA, non ao que se amosa na pantalla. |
Nome | Tecla | Descripción |
---|---|---|
Anunciar tempo restante | control+shift+r | Anuncia o tempo restante da pista actualmente en reproducción, se hai algunha. |
Nota: o atallo de teclado de anunciado do tempo restante só funciona coa cadea de formato predeterminada para a liña de estado de foobar.
Nome | Tecla | Descripción |
---|---|---|
Anunciar mensaxe recente | NVDA+control+1-4 | Anuncia unha das mensaxes recentes, dependendo do número premedo; ex.: NVDA+control+2 le a segunda mensaxe máis recente. |
Nome | Tecla | Descripción |
---|---|---|
Anunciar ventá de Comentarios | control+shift+c | Anuncia calquera comentario na ventá de comentarios. |
Anunciar notas para traductores | control+shift+a | Anuncia calquera nota para os traductores. |
Cando se está nunha conversa:
Nome | Tecla | Descripción |
---|---|---|
Revisar mensaxe | NVDA+control+1-0 | Anuncia e move o cursor de revisión a unha mensaxe recente, dependendo do número premedo; por ex.: NVDA+control+2 le a segunda mensaxe máis recente. |
NVDA soporta a lectura e a navegación de libros no Amazon Kindle para PC. Esta funcionalidade só está dispoñible en libros de Kindle que soporten "Enhanced Typesetting", o que podes verificar na páxina de detalles para o libro.
Utilízase o modo exploración para ler libros. Habilítase automáticamente ao se abrir un libro ou ao se enfocar o área do libro. A páxina pasarase automáticamente segundo proceda cando movas o cursor ou uses a orde ler todo. Podes pasar á seguinte páxina manualmente coa tecla avPáx e voltar á anterior coa tecla rePáx.
Sopórtase a navegación cunha soa tecla para ligas e gráficos, pero só dentro da páxina actual. A navegación por ligas tamén inclúe notas ao pé.
Kindle permíteche realizar varias funcións no texto selecionado, incluindo obter unha definición de diccionario, engadir notas e facer resaltados, copiar o texto ao portapapeis e procurar na web. Para facer esto, primeiro seleciona texto coma o farías normalmente en modo exploración; ex.: usando shift e as teclas de cursor. Unha vez selecionaras o texto, preme a tecla aplicacións ou shift+f10 para amosar as opcións dispoñibles para traballar coa seleción. Se fas esto sen texto selecionado, as opcións que se amosarán serán para a palabra no cursor.
Podes engadir unha nota con referencia a unha palabra ou a unha pasaxe de texto. Para facer esto, primeiro seleciona o texto pertinente e accede ás opcións da seleción segundo se descrebiu arriba. Logo, escolle Engadir Nota.
Ao ler no modo exploración, NVDA refírese a estas notas coma comentarios.
Para ver, editar ou borrar unha nota:
A maioría das opcións do NVDA poden cambiarse utilizando caixas de diálogo ás que se accede a través do submenú Preferencias do menú NVDA. En todas as caixas de diálogo de opcións de NVDA, preme o botón Aceptar para aceptar calquera cambio que fixeras. Para cancelar calquera cambio, preme o botón Cancelar ou a tecla escape. Algunhas opcións tamén poden cambiarse utilizando teclas de atallo, que se listan onde sexan relevantes nas seccións subseguintes.
Ten en conta que de xeito predeterminado, non pode accederse a todos os diálogos de preferencias con xestos de entrada (ordes de teclado, xestos táctiles, etc.). Se desexas acceder a diálogos que non teñan atallos de teclado dedicados, utiliza o Diálogo Xestos de Entrada para engadir un xesto persoalizado para ese diálogo.
A caixa de diálogo Opcións Xerais atópase no menú Preferencias. Contén as seguintes opcións:
Esta é unha caixa combinada que che permite seleccionar a lingua na que debería amosarse a interface do usuario e as mensaxes do NVDA. Hai moitas linguas, nembargantes a derradeira elección na lista chámase "Predeterminado para o usuario". Esta elección dirá ao NVDA que utilice a lingua na que Windows estea actualmente axustado.
Por favor ten en conta que NVDA debe reiniciarse cando se cambie a lingua. NVDA preguntarache se desexas reiniciar se fas cambios na selección. Preme Aceptar e NVDA reiniciarase.
Esta opción é unha caixa de verificación que, cando se marca, di ao NVDA que garde automáticamente a actual configuración cando saias do NVDA.
Esta opción é unha caixa de verificación que che permite escoller se aparece ou non un diálogo ao saír do NVDA que che pregunta sobre que acción queres lebar a cabo. Cando se marque, aparecerá un diálogo ao intentar saír do NVDA preguntándoche se queres saír, reiniciar ou reiniciar cos complementos deshabilitados. Cando se desmarque, o NVDA sairá inmediatamente.
Esta Opción é unha caixa de verificación que, cando está marcada, di ao NVDA que reproduza sons cando se inicie ou saia.
Este é unha caixa combinada que che permite elexir canto NVDA porá no rexistro segundo se executa. Xeralmente os usuarios non deberían necesitar tocar esto xa que non é demasiado amigable. Sen embargo se queres proporcionar información nun informe sobre un fallo etc, entón poderá ser unha boa opción.
Se esta opción está activada, NVDA arrancará automáticamente tan pronto como te autentifiques en Windows. Esta opción só está dispoñible para copias instaladas do NVDA.
Se te autentificas en Windows proporcionando un nome de usuario e un contrasinal, entón activando esta opción farás que o NVDA se inicie automáticamente na pantalla de autentificación cando Windows se inicie. Esta opción só está dispoñible para copias instaladas do NVDA.
Premendo este botón copias a túa configuración de usuario do NVDA actualmente gardada ao directorio de sistema de configuración do NVDA, tal que NVDA utilizaráo cando se execute na autentificación, Control de Contas de Usuario (UAC) e outras pantallas seguras de Windows. Para asegurarte de que todas as túas opcións se transfiren, asegúrate de gardar primeiramente a túa configuración con control+NVDA+c ou gardar a configuración no menú NVDA. Esta opción só está dispoñible para copias instaladas do NVDA.
Se esto está activado, NVDA procurará automáticamente versións actualizadas e informarache cando unha actualización estea dispoñible. Tamén podes procurar actualizacións manualmente seleccionando Procurar Actualizacións baixo o menú Axuda no menú NVDA.
O diálogo Sintetizadores, que se atopa En "Sintetizadores..." no menú Preferencias, permíteche seleccionar que sintetizador debería utilizar NVDA para falar. Unha vez selecciones o teu sintetizador de elección, podes premer Aceptar e NVDA cargará o sintetizador seleccionado. Se hai un erro cargando o sintetizador, unha caixa de mensaxe alertarate do feito, e continuará utilizando o sintetizador anterior.
Esta opción permíteche escoller o sintetizador que desexas que utilice NVDA para a saída de voz.
Para unha lista dos sintetizadores que soporta NVDA, por favor mira a sección Sintetizadores de Voz Soportados.
Un elemento especial que aparecerá sempre nesta lista é "Sen Voz", que che permite utilizar NVDA sen saída de voz algunha. Esto podería ser útil para alguén que desexe utilizar só NVDA con Braille, ou quizáis a desenvolvedores videntes que só desexen utilizar o Visualizador de Voz.
Esta opción permíteche elexir a tarxeta de son a través da que NVDA debería mandar falar ao sintetizador seleccionado.
Tecla: NVDA+shift+d
En Windows 8 e superiores, esta opción permíteche escoller se NVDA debería baixar o volume doutras aplicacións mentres NVDA estea falando, ou todo o tempo mentres NVDA estea en execución.
Esta opción só está dispoñible se NVDA se instalou. Non é posible soportar a atenuación de audio para copias portables e temporais do NVDA.
O diálogo Opcións de Voz, que se atopa no menú Preferencias, contén opcións que che permiten modificar o son da voz. Para un xeito alternativo rápido de controlar os parámetros de voz dende calquer lugar, por favor mira a sección Grupo de Opcións de Sintetizador.
A caixa de diálogo de opcións de voz contén as seguintes opcións:
A primeira opción que obtés neste diálogo é unha caixa combinada, que lista todas as voces do sintetizador actual que tes instalado. Podes utilizar as teclas de cursor para escoitar todas as varias eleccións. As frechas esquerda e arriba suben pola lista, mentres que as frechas dereita e abaixo baixan pola lista.
Se estás a usar o sintetizador Espeak NG empaquetado xunto co NVDA, esta é unha caixa combinada que che permite seleccionar a variante ca que o sintetizador debería falar. As variantes de Espeak NG son bastante parecidas ás voces, pero proporcionan atributos lixeiramente diferentes para a voz de ESpeak NG. Algunhas variantes soarán como un home, algunhas como unha muller, e algunhas como se tiveran ronqueira.
Esta opción permíteche cambiar a velocidade da voz. Esta é unha barra de desprazamento que vai dende 0 ata 100, (sendo 0 a velocidade máis lenta e sendo 100 a máis rápida).
Esta opción permíteche cambiar o ton da voz. Esta é unha barra de desprazamento que vai dende 0 ata 100, (sendo 0 o ton máis baixo e sendo 100 o máis alto).
Esta opción é unha barra de desprazamento que vai dende 0 ata 100, (sendo 0 o volume máis baixo e sendo 100 o máis alto).
Esta opción é unha barra de desprazamento que che permite elexir canta entoación (subida e caída no ton) o sintetizador debería utilizar para falar. (Soamente o sintetizador Espeak NG proporciona esta opción actualmente).
Esta caixa de verificación permíteche activar ou desactivar se NVDA debería cambiar automáticamente as linguas do sintetizador de voz se o texto a se ler o especifica. Esta opción está activada de maneira predeterminada. Actualmente só o sintetizador eSpeak NG sopporta o cambio automático de lingua.
Esta caixa de verificación permíteche activar ou desactivar se os cambios de dialecto deberíanse facer, en lugar de só cambiar a lingua actual. Por Exemplo Se se está lendo nunha voz Inglés U.S. pero partes dun documento teñen algún texto en Inglés U.K. entón se esta característica está activada o sintetizador cambiará o seu acento. Esta opción está desactivada de forma predeterminada.
Tecla: NVDA+p
Esto permíteche escoller a cantidade de pontoación e outros símbolos que deberían dicirse como palabras. Por exemplo, cando se configura a toda, todos os símbolos diranse como palabras. Esta opción aplícase a todos os sintetizadores, non só ao sintetizador activo actualmente.
Activada de xeito predeterminado, esta opción di ao NVDA se a lingua da voz actual pode ser de confianza ao procesar símbolos e caracteres. Se atopas que o NVDA está lendo a pontoación nunha lingua incorrecta para un sintetizador ou voz en particular, poderás querer desactivar esta opción para forzar ao NVDA a utilizar a súa lingua global configurada no seu lugar.
Este campo de edición permíteche teclear a cantidade na que o ton da voz cambiará cando se fale unha letra maiúscula. Este valor é unha porcentaxe, onde un valor negativo baixa o ton e un valor positivo súbeo. Para non cambiar o ton utilizarías o 0.
Esta opción é unha caixa de verificación, que cando está marcada di ao NVDA que diga a palabra "maius" antes de calquera letra en maiúscula, cando se navega sobre ela ou falándoo cando está sendo escribida. Normalmente, NVDA eleva o ton lixeiramente para calquera letra maiúscula, pero algúns sintetizadores poderán non soportar esto ben, así quizáis esta opción poderá ser de utilidade.
Se esta caixa de verificación está marcada, NVDA emitirá un pequeno pitido cada vez que estea falando un caracter en maiúscula. Como a caixa de verificación 'dicir maius para maiúsculas', esta é útil para sintetizadores que non podan modificar o seu ton para as letras maiúsculas.
Algunhas palabras consisten en só un carácter, pero a pronunciación é diferente dependendo de se o carácter vai ser falado como un carácter individual (como cando se deletrea) ou unha palabra. Por exemplo, en galego, "e" é tanto unha letra como una palabra e pronúnciase de modo diferente en cada caso. Esta opción permite ao sintetizador diferenciar entre estos dous casos se o sintetizador o soporta. A maioría dos sintetizadores sopórtano.
Esta opción xeralmente debería activarse. Nembargantes, algúns sintetizadores Microsoft Speech API non implementan esto correctamente e funciona anómalamente cando se activa. Se estás tendo problemas ca pronunciación de carácteres individuais, proba desactivando esta opción.
Se desexas cambiar rápidamente opcións de voz sen ir ao diálogo de Opcións de Voz, hai algunhas teclas de ordes do NVDA que che permiten moverte a través das opcións de voz máis comúns, dende calquer lugar mentres se executa NVDA:
Nome | Tecla Sobremesa | Tecla Portátil | Descripción |
---|---|---|---|
Mover á seguinte opción de sintetizador | NVDA+control+Frecha dereita | NVDA+shift+control+Frecha dereita | Móvese á seguinte opción de voz dispoñible despois da actual, pasando pola primeira opción de novo despois da derradeira |
Mover á opción de sintetizador anterior | NVDA+control+Frecha esquerda | NVDA+shift+control+Frecha esquerda | Móvese á opción de voz anterior dispoñible despois da actual, pasando pola primeira opción de novo despois da derradeira |
Incrementar actual opción de sintetizador | NVDA+control+Frecha arriba | NVDA+shift+control+Frecha arriba | incrementa a opción de voz actual sobre a que esteas. Ex.: incrementa a velocidade, elixe a seguinte voz, incrementa o volume |
Decrementar actual opción de sintetizador | NVDA+control+Frecha abaixo | NVDA+shift+control+Frecha abaixo | decrementa a opción de voz actual sobre a que esteas. Ex.: decrementa a velocidade, elixe a voz anterior, decrementa o volume |
A caixa de diálogo de Opcións de braille pode chamarse indo ao menú preferencias e entón ir á opción opcións de braille.
A primeira opción ca que te atoparás no diálogo de opcións de braille é unha caixa combinada que di "Pantalla braille". Presentaráseche con varias opcións dependendo de cantas pantallas braille estean dispoñibles no teu sistema. Móvete entre estas opcións coas frechas.
Sen braille significa que non estás utilizando braille.
Por favor mira a sección Pantallas Braille Soportadas para máis información acerca das pantallas braille soportadas.
Esta opción, se está dispoñible, permíteche escoller que porto ou tipo de conexión se utilizará para comunicar ca pantalla braille que teñas seleccioada. É unha caixa combinada que contén as opcións posibles para a túa pantalla braille.
Predeterminadamente, NVDA emprega a detección de porto automática, o que significa que a conexión co dispositivo braille establecerase automáticamente escaneando os dispositivos USB e bluetooth dispoñibles no teu sistema. Polo tanto, para algunhas pantallas braille, poderás escoller explícitamente que porto debería utilizarse. Opcións comúns son "Automático" (que di ao NVDA que empregue o procedemento de selección de porto predeterminado automático), "USB", "Bluetooth" e os portos de comunicación serie se a túa pantalla braille soportan este tipo de comunicación.
Esta opción non estaría dispoñible se a túa pantalla braille só soporta a detección de porto automática.
Poderás consultar a documentación para a túa pantalla braille na sección Pantallas Braille Soportadas para informarte de máis detalles sobre os tipos soportados de portos e comunicación dispoñibles.
A seguinte opción que virá neste diálogo é a caixa combinada da táboa de saída braille. Nesta caixa combinada, atoparás táboas braille, estándares braille e graos para diferentes linguas. A táboa escollida utilizarase para transcribir texto a braille para presentalo na pantalla braille. Podes moverte entre as táboas braille na lista utilizando as teclas do cursor.
Comprementariamente coa opción anterior, o seguinte axuste que atoparás é a caixa combinada da táboa de entrada braille. A táboa escollida utilizarase para transcribir a texto o braille introducido no teclado tipo perkins da liña braille. Actualmente NVDA só soporta a entrada de braille computerizado, así que só se amosarán táboas de braille computerizado de 8 pontos. Podes moverte entre as táboas braille na lista utilizando as teclas de cursor.
Ten en conta que esta opción só é útil se a túa pantalla braille ten un teclado tipo Perkins e se esta característica se soporta polo controlador da liña braille. Se a entrada non se soporta nunha pantalla que teña un teclado braille, esto notificarase na sección Pantallas Braille Soportadas.
Esta opción permite á palabra que está baixo o cursor seren amosada en braille de ordenador non contraído.
Esta opción permite ao cursor braille activarse e desactivarse. Aplícase ao cursor do sistema e ao cursor de revisión, pero non ao indicador de seleción.
Esta opción permite ao cursor braille parpadear. Se o parpadeo está desactivado, o cursor braille estará constantemente na posición "subida".
Esta opción é un campo numérico que che permite cambiar a velocidade de parpadeo do cursor en milésimas de segundo.
Esta opción permíteche escoller a forma (patrón de pontos) do cursor braille. O indicador de seleción non está afectado por esta opción.
Esta opción é un campo numérico que controla durante canto tempo se amosan as mensaxes do sistema na pantalla braille. Especifycando 0 deshabilítase o amosado destas mesaxes completamente.
Tecla: NVDA+control+t
Esta opción permíteche escoller se a pantalla braille seguirá ao foco do sistema, ou se seguirá ao navegador de obxectos / cursor de revisión.
Se está activada, o braille amosarase por parágrafos en lugar de por liñas. Tamén, as ordes de liña seguinte e anterior moverán por parágrafos en concordancia. Esto significa que non tes que desprazar a pantalla ao final de cada liña incluso onde haia máis texto do que cabe na pantalla. Esto podería permitir unha mayor fluidez lendo longas cantidades de texto. Está desactivada de xeito predeterminado.
Se esto está habilitado, unha palabra que sexa demasiado longa para coller no final da pantalla braille non se separará. No seu lugar, haberá algúns espazos en branco ao final da pantalla. Cando despraces a pantalla, poderás ler toda a palabra. Esto chámase en ocasións "axuste de liña". Ten en conta que se a palabra é demasiado longa para coller na pantalla incluso por si mesma, a palabra aínda debe ser partida.
Se esto está deshabilitado, amosarase tanto como sexa posible da palabra, pero o resto cortarase. Cando despraces a pantalla, entón poderás ler o resto da palabra.
Habilitar esto podería permitir unha maior fluidez na lectura, pero normalmente require desprazar a pantalla máis.
Esta caixa de diálogo atópase no menú Preferencias, baixo "Opcións de teclado...". Contén as seguintes opcións:
Esta caixa combinada permíteche escoller que tipo de distribución de teclado debería utilizar NVDA. Actualmente os dous que veñen co NVDA son Sobremesa e Portátil.
Se esta caixa de verificación está marcada, o BloqMaius pode utilizarse como unha tecla modificadora do NVDA.
Se esta caixa de verificación está marcada, a tecla insert (normalmente atopada enriba das teclas de frecha, preto de inicio e fin) pode utilizarse como unha tecla modificadora do NVDA.
Se esta caixa de verificación está marcada, a tecla insert do teclado numérico pode utilizarse coma unha tecla modificadora do NVDA.
Se non se escolle ningunha tecla como a tecla NVDA podería ser imposible acceder a certas ordes de NVDA. Polo tanto, o diálogo Opcións de Teclado amosará unha mesaxe de erro se todas as teclas están sen seleccionar cando se prema Aceptar. Despois de descartar a mesaxe de erro, debes seleccionar polo menos unha antes de poder premer Aceptar para pechar o diálogo correctamente.
Tecla: NVDA+2
Cando está marcada significa que NVDA anunciará todos os caracteres segundo os escrebas no teclado.
Tecla: NVDA+3
Cando está marcada significa que NVDA anunciará todas as palabras ao se escrebir no teclado.
Se está activada, esta opción causará que a voz se interrumpa cada vez que se escreba un carácter. Esto está activado de maneira predeterminada.
Se está activada, esta opción causará que a voz se interrumpa cada vez que se prema a tecla Intro. Esto está activado de maneira predeterminada.
Se está activada, certas ordes de navegación (como a navegación rápida en modo navegación ou o movemento por liñas ou por parágrafos) non deteñen Falar Todo, en cambio Falar Todo salta á nova posición e continúa a ler.
Cando está activada, escoitarase un pitido de aviso se se escrebe unha letra ca tecla shift mentres BloqMaius está activada. Xeralmente, escrebir letras en maiúsculas co BloqMaius é inintencionado e normalmente é debido a non revisar que o BloqMaius estea activado. Polo tanto, pode ser bastante útil seres avisado acerca de esto.
Tecla: NVDA+4
Cando está marcada significa que NVDA anunciará todas as teclas que non sexan caracteres ao se escrebir no teclado. Esto inclúe combinacións de teclas como control más calquera outra letra.
Ao habilitarse, reproducirase unha sinal acústica curta cando unha palabra que esteas escrebindo conteña un erro de ortografía. Esta opción só está dispoñible se o anunciado de erros de ortografía está habilitado no diálogo de NVDA Opcións de Formateado de Documento.
Esta opción permite ao usuario controlar se a pulsación das teclas xerada por aplicacións como teclados en pantalla e polo software de recoñecemento da fala debería procesarse polo NVDA. Esta opción está activada por defecto, aínda que algúns usuarios poderían desexar deshabilitala, como aqueles que escreban en vietnamita co programa de escritura Unikey xa que fará que a entrada de caracteres sexa incorrecta.
O diálogo de Opcións do Rato atópase no menú Preferencias, baixo "Opcións do Rato...". Contén as seguintes opcións:
Unha caixa de verificación, que cando se marca significa que NVDA anunciará a forma do punteiro do rato cada vez que cambie. O punteiro do rato no Windows cambia a súa forma para comunicar certa información tal como cando algo é editable, ou cando algo é cargable etc.
Tecla: NVDA+m |
Cando está marcada significa que NVDA anunciará o texto actualmente baixo o punteiro do rato, segundo se mova pola pantalla. Esto permíteche atopar cousas na pantalla, movendo físicamente o rato, en lugar de tratar de atopalas a través do navegador de obxectos.
Se NVDA está configurado para anunciar o texto baixo o rato segundo se mova, esta opción permíteche escoller exactamente canto texto será falado. As opcións son caracter, palabra, liña e parágrafo.
Se esta caixa de verificación está marcada, NVDA anunciará o rol (tipo) de obxecto cando o rato se mova dentro del.
Marcando esta caixa de verificación fas que o NVDA reproduza pitidos cando o rato se mova, así que o usuario poda resolver onde está o rato con respecto ás dimensións da pantalla. Canto máis alto está o rato na pantalla, máis alto é o ton dos pitidos. Canto máis estea situado o rato á esquerda ou á dereita na pantalla, o son reproducirase máis á esquerda ou á dereita (asumindo que o usuario teña uns altavoces ou auriculares estéreo).
Se a caixa de verificación 'reproducir audio cando o rato se mova' está marcada, entón marcando esta caixa de verificación significa que o volume dos pitidos de audio está controlado por cómo o brilo da pantalla estea baixo o rato. Esto poderá causar algúns problemas de rendemento en Windows Vista, así que está desverificado de xeito predeterminado.
Atópase no menú Preferencias baixo Cursor de Revisión... Este diálogo contén as seguintes opcións:
Tecla: NVDA+7
Cando se activa, o cursor de revisión sempre se colocará no mesmo obxecto que o actual foco do sistema sempre que este cambie.
Tecla: NVDA+6
Cando se activa, o cursor de revisión moverase automáticamente á posición do cursor do Sistema cada vez que se mova.
Cando se activa, o cursor de revisión seguirá ao rato segundo se mova.
Cando se activa, NVDA filtrará a xerarquía de obxectos que pode navegarse, para excluir calquer obxecto que non sexa do interese para o usuario; ex.: obxectos invisibles e obxectos utilizados só con propósitos de deseño.
Para conmutar o modo de revisión sinxela dende calquera lado, por favor asigna un Xesto persoalizado usando o diálogo Xestos de Entrada.
Atópase no menú Preferencias baixo "Presentación de Obxectos..." Esta caixa de diálogo contén as seguintes opcións:
Unha caixa de verificación que cando está marcada di ao NVDA que anuncie consellos segundo aparezan. Moitas ventás e controis amosan unha pequena mensaxe (ou consello) cando moves o punteiro do rato sobre eles, ou algunhas veces cando te moves co foco por eles.
Esta caixa de verificación cando está marcada di ao NVDA que anuncie os globos de axuda cando aparezan. Os globos de axuda son como pequenos consellos, pero normalmente son máis grandes, e están asociados con eventos do Sistema como un cable de red sendo desenchufado, ou quizáis alertarte acerca de problemas de seguridade do Windows.
Cando esta caixa de verificación está marcada, NVDA incluirá a tecla de atallo que estea asociada con certo obxecto ou control cando sexa anunciado. Por exemplo o menú Archivo nunha barra de menú poderá ter unha tecla de atallo alt+a.
Esta opción permíteche escoller onde desexas ter unha posición do obxecto anunciada (ex.: 1 de 4) cando te moves ao obxecto co foco ou o navegador de obxectos.
Se o anunciado de información de posición do obxecto está desactivada, esta opción permite ao NVDA deducir a información de posición do obxecto cando non estea dispoñible para un control en particular.
Cando estea activada, NVDA anunciará información de posición para máis controis como menús e barras de ferramentas, non obstante esta información poderá ser lixeiramente incorrecta.
Desmarca esta caixa de verificación se coidas que non necesitas escoitar a descripción anunciada xunto cos obxectos.
Tecla: NVDA+u
Esta opción preséntaseche cunha caixa combinada que controla como nvda anuncia as actualizacións das barras de progreso.
Ten as seguintes opcións:
Esta é unha opción que, cando está marcada, di ao nvda que manteña o anunciado de unha barra de progreso, aínda se non está físicamente no primeiro plano. Se minimizas ou cambias a outra ventá que conteña unha barra de progreso, o nvda manterá a pista dela, permitíndoche facer outras cousas mentres nvda segue á barra de progreso.
Tecla: NVDA+5
Conmuta o anunciado de contido novo en obxectos particulares como terminais e o control de histórico en programas de chat.
O diálogo Opcións de Composición de Entrada pode encontrarse baixo o menú Preferencias. Este diálogo permíteche controlar cómo anuncia NVDA a entrada de Caracteres Asiáticos, como co IME ou métodos de Servizo de entrada de texto . Ten en conta que debido ao feito de que os métodos de entrada varían en grande medida polas súas características dispoñibles e por cómo transmiten a información, o máis probable será que sexa necesario configurar estas opcións de xeito diferencial para cada método de entrada para obter a experiencia de escritura máis eficiente.
Esta opción, que está activada de xeito predeterminado, permíteche escoller se todas as candidatas visibles deberían anunciarse automáticamente cando apareza unha lista de candidatas ou a súa páxina cambie. Ter esta opción activada para métodos de entrada pictográfica como chinese Novo ChangJie ou Boshiami, é útil pois podes escoitar todos os símbolos automáticamente e os seus números e podes escoller un inmediatamente. Sen embargo, para os métodos de entrada fonéticos como chinese Novo Fonético, Podería ser mais útil desactivar esta opción xa que todos os símbolos soarán igual e terás que utilizar as teclas de cursor para navegar polos elementos da lista individualmente para obter mais información da descripción de caracteres para cada candidata.
Esta Opción, que está activada por omisión, permíteche escoller se o NVDA debería anunciar o candidato seleccionado cando aparece unha lista de candidatos ou cando a selección se cambiou. Para os métodos de entrada onde a selección se pode cambiar cas teclas de frechas (como Chinese Nova Fonética) esto é necesario, pero para algúns métodos de entrada podería ser máis eficiente teclear con esta opción desactivada. Ten en conta que aínda con esta opción desactivada, o cursor de revisión aínda se colocará sobor do candidato seleccionado permitíndoche utilizar a navegación de obxectos para revisar manualmente para ler este ou outros candidatos.
Algúns métodos de entrada como Chinese Novo Fonético e Novo ChangJie teñen unha cadea de lectura (coñecida ás veces como unha cadea de precomposición). Podes escoller se o NVDA debería anunciar caracteres novos ao seren tecleados nesta cadea de lectura con esta opción. Esta opción está activada de xeito predeterminado. Ten en conta que algúns métodos de entrada antigos como Chinese ChangJie poderían non utilizar a cadea de lectura para conter os caracteres de precomposición, no seu lugar utilizar a cadea de composición directamente. Por favor mira a seguinte opción para configurar o anunciado da cadea de composición.
Esta Opción, que está activada por omisión, permíteche escoller se NVDA debería proporcionar ou non unha descripción curta para cada carácter nun candidato, ou cando se seleccioe ou cando se lea automáticamente cando apareza a lista de candidatos. Ten en conta que para localizacións como Chinese, o anunciado de descripcións extra de caracteres para o candidato seleccionado non está afectado por esta opción. Esta opción podería seren útil para os métodos de entrada Coreano e xaponés.
Despois de que a lectura ou os datos de precomposición foran combinados dentro dun símbolo pictográfico válido, a maioría dos métodos de entrada colocan este símbolo dentro dunha cadea de composición para un almacenamento temporal xunto con outros símbolos combinados antes de que finalmente se inserten dentro do documento. Esta Opción permíteche escoller se o NVDA debería anunciar ou non símbolos novos segundo aparezan na cadea de composición. Esta opción está activada por omisión.
O diálogo de opcións do Modo navegación pode atoparse no menú Preferencias, baixo "Modo Navegación"...".
O diálogo contén as seguintes opcións:
Este campo pon a anchura máxima dunha liña do modo navegación (en caracteres).
Este campo axusta a cantidade de liñas que moverás cando premas Avance de páxina ou Retroceso de páxina mentres esteas no modo navegación.
Tecla: NVDA+v
Esta opción permíteche especificar se o contido no modo navegación debería colocar cousas como ligas e outros campos na súa propria liña, ou se debería conservalos no fluxo de texto segundo sexa amosado visualmente. Se a opción está activada, entón as cousas permanecerán segundo sexan amosadas visualmente, pero se está desactivada, entón os campos serán colocados na súa propria liña.
Esta caixa de verificación conmuta a fala automática dunha páxina despois de cargala en modo navegación. Esta opción está activada por defecto.
Esta opción afecta a cómo NVDA manella as tablas utilizadas exclusivamente con fins de deseño. Cando está activada, NVDA trátaas como táboas normais, anunciándoas basándose nas Opcións de Formato de Documento e localizándoas coas ordes de navegación rápida. Cando está desactivada, non se anuncian nin se atopan coa navegación rápida. Sen embargo, o contido das táboas aínda se incluirá como texto normal. Esta opción está desactivada de xeito predeterminado.
Por favor atopa as novas opcións no diálogo Opcións de Formato de documento.
Esta opción permite ao modo foco chamarse se o foco cambia. Por exemplo, cando estás nunha páxina web, se premes tab e caes sobre un formulario, se esta opción está verificada, o modo foco chamaráse automáticamente.
Esta opción, cando está marcada, permite ao NVDA entrar en e abandoar o modo foco cando se utilizan as frechas. Por exemplo, se se vai pulsando frecha abaixo por unha páxina web e caes sobre unha caixa de edición, NVDA activará automáticamente o modo foco. Se pulsas as frechas para saír da caixa de edición, NVDA voltaráche a poñer no modo Navegación.
Se esta opción está activada, NVDA reproducirá sons especiales cando cambie entre modo Navegación e modo foco, en lugar de falar o cambio.
Habilitada de modo predeterminado, esta opción permíteche escoller se os xestos (como a pulsación de teclas) que non sexan unha orde do NVDA e que non se considere que sexa unha tecla de orde en xeral, deberían capturarse para non pasar ao documento que estea no foco actualmente. Como un exemplo, ao estar activada, se se premeu a letra j, debería capturarse para non alcanzar o documento, xa que non é nin unha tecla de navegación rápida nin é probable que sexa unha orde da mesma aplicación.
Esta caixa de diálogo atópase no menú Preferencias, baixo "Formato de Documento...".
A maioría das caixas de verificación neste diálogo son para configurar que tipo de formato desexas escoitar automáticamente cando movas o cursor polos documentos. Por Exemplo, se verificas a caixa de verificación anunciar o nome da fonte, cada vez que navegues polo texto cunha fonte diferente, o nome da fonte serache anunciado.
As opcións de formateado de documento organízanse en grupos. Podes configurar o anunciado de:
Para conmutar estas opcións dende calquera lugar, por favor asigna xestos persoalizados utilizando o diálogo Xestos de Entrada.
Se está activada, esta opción di ao NVDA que probe e detecte todos os cambios de formato nunha liña segundo a anuncie, se se fai esto podería enlentecerse a resposta do NVDA.
De xeito predeterminado, NVDA detectará o formato na posición do cursor do Sistema / Revisión, e en algúns casos podería detectar o formato no resto da liña, só se non está causando un decremento da resposta.
Activa esta opción mentres comprobas a lectura de documentos en aplicacións coma Worpad, onde o formato sexa importante.
Esta opción permíteche configurar cómo debe lerse a sangría do comezo das liñas. A caixa combinada Anunciar sangría de liñas con ten catro opcións.
O menú de Diccionarios da fala, (atopado no menú Preferencias) contén diálogos que che permiten controlar o modo no que NVDA pronuncia palabras ou frases particulares. Hai actualmente tres tipos diferentes de diccionarios da fala. son:
Necesitas asignar xestos persoalizados utilizando o diálogo Xestos de Entrada se desexas abrir calqera destos diálogos de diccionario dende calquera lugar.
Todos os diálogos de diccionario conteñen unha lista de regras que serán utilizadas para procesar a voz. O diálogo tamén contén os botóns Engadir, Editar e Eliminar.
Para engadir unha nova regra ao diccionario, preme o botón Engadir, e recubre os campos da caixa de diálogo que aparezan e entón preme Aceptar. Entón verás a túa nova regra na lista de regras. Asimismo para asegurarte de que a túa regra está actualmente gardada, asegúrate de premer Aceptar para saír completamente do diálogo de diccionario Unha vez finalizaras de engadir/editar regras.
As regras para os diccionarios de voz de NVDA permítenche cambiar unha cadena de caracteres por outra. Un exemplo simple sería que quixeras ter a NVDA dicindo a palabra ra cada vez que tivera que dicir a palabra paxaro. No diálogo de engadir regra, o modo máis sinxelo de facer esto é teclear a palabra paxaro no campo Patrón, e a palabra ra no campo de reemprazar. poderías tamén querer teclear unha descripción da regra no campo Comentario (algo como: cambiar paxaro por ra).
Os diccionarios da fala de NVDA asimesmo son moito máis poderosos que un sinxelo reemplazo de palabras. O diálogo de Engadir regras tamén contén Unha caixa de verificación que di se queres ou non que a regra sexa sensible ás maiúsculas (significando que NVDA debería ter en conta se os caracteres están en maiúsculas ou en minúsculas. NVDA ignora os casos de xeito predeterminado).
Finalmente, un conxunto de botóns de opción permítenche dicir ao NVDA se o teu patrón debería compararse con calquera cousa, ou só debería compararse se é unha palabra completa ou se debería tratarse como unha "Expresión Regular". Axustar o patrón para comparar como unha palabra completa significa que o reemplazo só se fará se o patrón non ocurre como parte dunha palabra máis longa; é dicir, un carácter distinto a un carácter alfanumérico ou un subliñado (ou sen carácter) que veña inmediatamente antes e despois do patrón. Polo tanto, utilizando o exemplo anterior da sustitución da palabra "paxaro" con "ran", se foras facer desto un reemplazo de palabra completa, non se compararía "paxaros" ou "paxaroAzul".
Unha expresión regular é un patrón que contén símbolos especiais que che permiten emparellar máis de un caracter ao mesmo tempo, ou emparellar so números, ou so letras, segundo uns poucos exemplos. As expresións regulares non están cubertas nesta Guía do Usuario, pero hai moitos titoriais na web que poden proporcionarche máis información.
Este diálogo permíteche cambiar o modo no que se pronuncian a puntuación e outros símbolos, así como o nivel dos símbolos no que se falan.
A lingua cuia pronuncia de símbolo vai a seren editada amosarase No título do diálogo. Ten en conta que este diálogo respeta a opción "Confiar na lingua da voz ao procesar símbolos e caracteres" que se atopa no diálogo Opcións de Voz; é dicir, utiliza a lingua da voz en lugar da opción da lingua global do NVDA cando esta opción estea habilitada.
Para cambiar un símbolo, primeiro selecciónao na lísta de Símbolos.
Podes engadir símbolos novos premendo o botón Engadir. No diálogo que apareza, introduce o símbolo e preme o botón Aceptar. Entón, cambia os campos para o símbolo novo como o farías para outros símbolos.
Podes eliminar un símbolo que engadiches anteriormente premendo o botón Eliminar.
Cando remates, preme o botón Aceptar para gardar os teus cambios ou o botón Cancelar para descartalos.
En este diálogo, podes persoalizar os xestos de entrada (teclas no teclado, botóns na pantalla braille, etc.) para ordes de NVDA.
Só se amosan as ordes que se apliquen inmediatamente antes de que o diálogo se abra. Por exemplo, se queres persoalizar ordes relacionadas co modo navegación, deberías abrir o diálogo Xestos de entrada mentres esteas no modo navegación.
A árbore nesta caixa de diálogo amosa todas as ordes do NVDA aplicables agrupadas por categoría. Podes filtralos introducindo unha ou máis palabras dende o nome das ordes dentro da caixa de edición Filtrar por... en calquera orde. Calquer xesto asociado cunha orde lístase baixo a orde.
Para engadir un xesto de entrada a unha orde, selecciona a orde e preme o botón Engadir. A continuación, fai o xesto de entrada que desexes asociar, por exemplo, preme unha tecla do teclado ou un botón nunha pantalla Braille. De cotío, un xesto pode interpretarse de máis dunha maneira. Por exemplo, se premeches unha tecla no teclado, pode que desexes que sexa específica para a distribución de teclado actual (por exemplo, de escritorio ou portátil) ou pode que desexes que se aplique a todas as distribucións. Neste caso, aparecerá un menú que che permite seleccionar a opción desexada.
Para borrar un xesto de unha orde, selecciona o xesto e preme o botón Eliminar.
Cando teñas rematado de facer cambios, preme o botón Aceptar para gardalos ou o botón Cancelar para descartalos.
De xeito predeterminado NVDA gardará automáticamente as túas opcións ao saír. Ten en conta, non obstante, que esta opción predeterminada pode ser cambiada baixo as opcións xerais no menú preferencias. Para gardar as opcións manualmente en calquera ocasión, escolle o elemento Gardar configuración no menú NVDA.
Se te trucas coas túas opcións e necesitas voltar ás opcións gardadas, podes escoller o elemento "voltar á configuración gardada" no menú NVDA. Tamén podes reiniciar as túas opcións aos seus valores predeterminados de fábrica orixinais escollendo Reiniciar Configuración aos Valores Predeterminados de Fábrica, que tamén se atopa no menú NVDA.
As seguintes teclas de ordes de NVDA tamén son útiles:
Nome | Tecla Sobremesa | Tecla Portátil | Descripción |
---|---|---|---|
Gardar configuración | NVDA+control+c | NVDA+control+c | Garda a túa configuración actual tal que non se perda cando saias do NVDA |
Reverter configuración | NVDA+control+r | NVDA+control+r | Premendo unha vez reinicia a túa configuración a cando a gardaches por derradeira vez. Premendo tres veces reiniciaráa ós valores predeterminados de fábrica. |
Ás veces, é posible que desexes ter diferentes configuracións para diferentes situacións. Por exemplo, é posible que desexes ter o anunciado de sangría habilitado mentres estás editando ou o anunciado dos atributos da fonte activado mentres estás correxindo. O NVDA permíteche facer esto utilizando perfiles de configuración.
Un perfil de configuración contén só as opcións que se cambian mentres que o perfil estea a ser editado. A maioría das opcións pódense cambiar nos perfís de configuración con excepción de aquelas que estean na caixa de diálogo da configuración xeral, as que se aplican á totalidade do NVDA.
Os perfiles de configuración pódense activar manualmente. Tamén se poden activar de forma automática debido aos disparadores como o cambio a unha aplicación en particular.
Manexas os perfís de configuración seleccionando "Perfís de Configuración" no menú NVDA. Tamén podes facer esto utilizando unha orde de teclado:
O primeiro control de este diálogo é a lista de perfís na que se pode seleccionar un dos perfís dispoñibles. Cando abras o diálogo, selecciónase o perfil que esteas a editar actualmente. Tamén se amosa información adicional para perfís activos, indicando se se activaron manualmente, se se dispararon e/ou se están sendo editados.
Para cambiar o nome dun perfil ou eliminalo, preme os botóns Renomear ou Eliminar, respectivamente.
Preme o botón Pechar para pechar o diálogo.
Para crear un perfil, preme o botón Novo.
Na caixa de diálogo Novo perfil, podes introducir un nome para o perfil. Taménn podes selecionar cómo se debe usar este perfil. Se só desexas utilizar este perfil manualmente, selecciona Activación manual, que é o valor predeterminado. Pola contra, selecciona o disparador que debería activar automáticamente este perfil. Para maior comodidade, se non se introducíu un nome para o perfil, ao seleccionar un disparador rechearáse un nome en consecuencia. Mira máis abaixo para máis información acerca dos disparadores.
Premendo Aceptar crearase o perfil e pecharase a caixa de diálogo de configuración de perfiles para que podas editalo.
Podes activar manualmente un perfil seleccioanndo un perfil e premendo o botón Activación Manual. Unha vez activado, aínda se poden activar outros perfiles debido aos disparadores, pero as opcións do perfil activado manualmente teñen prioridade. Por exemplo, se un perfil se dispara para a aplicación actual e o anunciado de ligas está activado nese perfil, pero desactivado no perfil activado manualmente, as ligas non se anunciarán. Sen embargo, se cambiaches a voz no perfil disparado, pero nunca se cambióu no perfil activado manualmente, utilizarase a voz a partires do perfil disparado. Os valores que se modifiquen gardaranse no perfil activado manualmente. Para desactivar un perfil activado manualmente, selecciónao na caixa de diálogo Perfiles de configuración e preme o botón desactivar Manual.
Ao premer o botón de Disparadores na caixa de diálogo Perfiles de configuración permíteche cambiar os perfiles que deben ser activados automáticamente por diversos disparadores.
A lista de disparadores amosa os disparadores dispoñibles, que son os seguintes:
Para cambiar o perfil que debe ser activado automáticamente por un disparador, selecciona o disparador e logo selecciona o perfil desexado na lista de perfís. Podes seleccionar (configuración normal) se non queres utilizar un perfil.
Preme o botón pechar para voltar á caixa de diálogo de perfiles de configuración.
Se activaches manualmente un perfil, as opcións que modifiques gardaranse nese perfil. Pola contra, as opcións que se modifiquen gardaranse no perfil disparado máis recentemente. Por exemplo, se asociaches un perfil ca aplicación Bloc de notas e cambias ao Bloc de notas, as opcións modificadas gardaranse nese perfil. Por último, se non hai nin un perfil activado manualmente nin un disparado, as opcións que se modifiquen gardaranse na configuración normal.
Para editar o perfil asociado a falar todo, debes activar manualmente ese perfil.
Ás veces, é útil desactivar temporalmente todos os disparadores. Por exemplo, poderías desexar editar un perfil activado manualmente ou a configuración normal, sen perfiles disparadores interfirindo. Podes facer esto marcando a caixa de verificación Desactivar Temporalmente Todos os Disparadores na caixa de diálogo de perfís de configuración.
As versións portátiles do NVDA almacenan todas as súas opcións, appModules persoais e controladores persoais nun directorio chamado userConfig, que se atopa no directorio de NVDA.
As versións instaladas do NVDA almacenan todas as súas opcións, appModules persoais e controladores persoais nun directorio especial de NVDA localizado no teu perfil de usuario de Windows. Esto significa que cada usuario no sistema pode ter as súas proprias opcións de NVDA. Para opter o teu directorio de opcións para unha versión instalada de NVDA, no menú de Inicio podes ir a programas -> NVDA -> explorar directorio de configuración de usuario.
As opcións para NVDA cando se executa nas pantallas de autentificación (logon) ou de UAC almacénanse no directorio SystemConfig no directorio de instalación do NVDA. Normalmente esta configuración non debería ser tocada. Para cambiar como se configura NVDA nas pantallas de logon/UAC, configura a NVDA cómo desexes mentres estás autentificado en Windows, e logo manda a NVDA copiar a configuración á pantalla de autentificación (logon) utilizando o botón no diálogo Opcións Xerais.
O visualizador do rexistro, atopado en Ferramentas no menú NVDA, permítenche ver toda a saída que ocurrira ata agora dende cando iniciaches NVDA por última vez.
Ademáis de ler o contido, tamén podes gardar unha copia do ficheiro do rexistro, ou refrescar o visualizador tal que se amose a saída máis recente dende que o visualizador do rexistro foi aberto. Estas accións están dispoñibles baixo o menú de visualizador do Rexistro.
Para desenroladores de Software videntes ou xente demostrando NVDA a unha audiencia vidente, está dispoñible unha ventá flotante que che permite ver todo o texto que NVDA estea falando actualmente.
Para activar o visualizador de voz, marca o elemento de menú "Visualizador de Voz" baixo Ferramentas no menú NVDA. Desmarca o elemento de menú para desactivalo.
A ventá do visualizador de voz contén unha caixa de verificación etiquetada "Amosar visualizador de voz ao arrancar". Se esta está marcada, o visualizador de voz abrirase cando NVDA arranque. A ventá do visualizador de voz sempre tentará reabrirse coas mesmas dimensións e localización que cando se pechou.
Mentres o visualizador de voz estea activado, actualízase constantemente para amosarche o texto máis recente que está a ser falado. Non obstante, se fas clic ou colocas o foco dentro do visualizador, NVDA deterá temporalmente a actualización do texto, tal que poderás seleccionar ou copiar sinxelamente o contido existente.
Para conmutar o visualizador de voz dende calquera lugar, por favor asigna un xesto persoalizado utilizando o diálogo Xestos de Entrada.
O Administrador de Complementos, ao que se accesa selecionando Xestionar Complementos baixo Ferramentas no menú NVDA, permíteche instalar, desinstalar, habilitar e deshabilitar os paquetes de complementos para o NVDA. Estos paquetes proporcióanse pola comunidade e conteñen código persoalizado que poderá engadir ou cambiar características no NVDA ou tamén proporcionan soporte para liñas Braille ou sintetizadores de voz extra.
O Administrador de Complementos contén unha lista que amosa todos os complementos instalados actualmente na túa configuración do usuario do NVDA. Amósase o nome de paquete, o estado, a versión e o autor para cada complemento, aíndaque se pode ver máis información coma unha descripción e unha URL seleccionando o complemento e premendo o botón Acerca do complemento. Se hai axuda dispoñible para o complemento seleccionado, podes acceder a ela premendo o seu botón de Axuda.
Para examinar e descargar os complementos dispoñibles online, preme o botón Obter Complementos. Este botón abre a páxina de complementos do NVDA. Se NVDA está instalado e executándose no teu sistema, podes abrir directamente o complemento dende o explorador para comenzar o proceso de instalación como se describe a continuación. Pola contra, garda o paquete de complemento e segue as instruccións máis abaixo.
Para instalar un complemento que conseguiches previamente, preme o botón Instalar. Esto permitirache buscar un paquete de complemento (ficheiro .nvda-addon) en algún lugar do teu computador ou nunha rede. Unha vez premas Abrir, o proceso de instalación comezará.
Cando un complemento se vai a instalar, NVDA primeiro pedirache que confirmes que realmente desexas instalalo. Debido a que a funcionalidade dos complementos non ten restriccións dentro do NVDA, o que en teoría podería incluir o acceso ós teus datos persoais ou incluso a todo o sistema se NVDA é unha copia instalada, é moi importante que instales só complementos dende fontes fiables. Unha vez que o complemento estea instalado, NVDA debe reiniciarse para que o complemento comece a súa execución. Ata que o fagas, un estado de "instalar" amosarase para ese complemento na lista.
Para eliminar un complemento, selecciona o complemento dende a lista e preme o botón Eliminar. O NVDA preguntarache se realmente desexas facer esto. Ao igual que coa instalación, NVDA debe reiniciarse para que o complemento sexa eliminado compretamente. Ata que o fagas, un estado de "eliminar" amosarase para ese complemento na lista.
Para deshabilitar un complemento, preme o botón deshabilitar. Para habilitar un comnplemento anteriormente deshabilitado, preme o botón habilitar. Podes deshabilitar un complemento se o seu estado indica que está en execución ou habilitado, ou habilitalo se o complemento está suspendido ou deshabilitado. Para cada pulsación do botón habilitar/deshabilitar, o estado do complemento cambia para indicar que ocurrirá ao reiniciar NVDA. Ao igual que cando instalas ou eliminas complementos, tes que reiniciar o NVDA para que os cambios teñan efecto.
O administrador tamén ten un botón Pechar para pechar o diálogo. Se instalaches, eliminaches ou cambiaches o estado dos complementos, NVDA primeiro preguntarache se desexas reiniciar para que os cambios podan levarse a cabo.
No pasado foi posible extender a funcionalidade do NVDA copiando plugins e controladores individuais no teu directorio de configuración do usuario do NVDA. Aíndaque esta versión do NVDA aínda poderá cargalos, Non se amosarán no Administrador de Complementos. É mellor eliminar estos ficheiros da túa configuración e instalar o complemento apropriado se hai un dispoñible.
Para aceder ao Administrador de Complementos dende calquera lugar, por favor asigna un xesto persoalizado utilizando o diálogho Xestos de Entrada.
A consola de Python do NVDA, atopada baixo Ferramentas no menú NVDA, é unha ferramenta de desenvolvemento que é útil para depuración, inspección xeral do interior do NVDA ou inspeción da xerarquía de accesibilidade de unha aplicación. Para máis información, por favor olla a Guía do desenvolvedor dispoñible na sección de desenvolvemento da páxina web do NVDA.
Este elemento, unha vez activado, recarga app modules e plugins globais sen reiniciar ao NVDA, o cal é útil para desenvolvedores.
Esta sección contén información acerca dos sintetizadores de voz soportados polo NVDA. Para unha lista máis extensa dos sintetizadores libres e comerciais que podes descargar e comprar para utilizar co NVDA, por favor mira a páxina en http://www.nvda-project.org/wiki/ExtraVoices.
O sintetizador eSpeak NG compílase directamente no NVDA e non require ningún outro controlador ou componente especial para instalarse. NVDA iníciase utilizando eSpeak NG de xeito predeterminado. Como este sintetizador compilouse en NVDA, é unha gran elección para cando se executa NVDA nunha memoria USB ou nun CD noutros sistemas.
Cada voz que ven co eSpeak NG fala unha lingua diferente. Hai unhas 43 linguas diferentes soportadas polo eSpeak NG.
Tamén hai moitas variantes que poden escollerse para alterar o son da voz.
SAPI 4 é un antigo estándar de Microsoft para sintetizadores de voz software. NVDA aínda soporta esto para usuarios que teñan sintetizadores SAPI 4 instalados. Non obstante, Microsoft xa non soporta esto e necesítanse compoñentes que xa non están dispoñibles dende Microsoft.
Cando uses este sintetizador co NVDA, as voces dispoñibles (accesibles dende o diálogo Opcións de Voz ou no Grupo de Opcións do Sintetizador) conterán todas as voces de todos os motores SAPI 4 instalados que se atopen no teu sistema.
SAPI 5 é un estándar de Microsoft para sintetizadores de voz software. Moitos sintetizadores de voz que cumpren con este estándar poderán comprarse ou descargarse gratuitamente dende varias compañías e sitios web, aíndaque probablemente o teu sistema xa virá con ao menos unha voz SAPI 5 preinstalada. Cando se utiliza este sintetizador co NVDA, as voces dispoñibles (ás que se accede dende o diálogo Opcións de Voz ou dende o Grupo de opcións de sintetizador) conterán todas as voces de todos os motores SAPI 5 instalados atopados no teu sistema.
Microsoft Speech Platform proporciona voces para moitas linguas que se utilizan habitualmente no desenvolvemento de aplicacións basadas en servidores de fala. Estas voces tamén poden utilizarse co NVDA.
Para utilizar estas voces, necesitarás instalar dous compoñentes:
Este é un sintetizador de voz commercial específicamente para a lingua italiana. Debes ter este sintetizador instalado no teu sistema para poder utilizalo co NVDA. Para máis información, por favor visita o sitio web de Audiologic en www.audiologic.it.
Este sintetizador non soporta a funcionalidade de deletreo.
O Nuance Vocalizer é un sintetizador de voz commercial e de alta calidade desenvolvido por Nuance Communications, Inc., e empaquetado especialmente para o NVDA por Tiflotecnia, Lda. Contén máis de 50 voces diferentes que podes instalar, falando en máis de 30 linguas. Todos Os compoñentes e voces do sintetizador agrúpanse en paquetes de complemento, os que permiten o seu uso compreto en copias portables do NVDA.
Podes obter máis información acerca do Nuance Vocalizer para o NVDA e de como compralo, no seu sitio web en www.vocalizer-nvda.com. Unha porcentaxe das ventas deste producto dóase ao NV Access, para financiar o desenvolvemento do Lector de Pantalla NVDA.
Esta sección contén información acerca das pantallas braille soportadas polo NVDA.
Todas as pantallas Focus e PAC Mate de Freedom Scientific sopórtanse. Necesitarás os controladores de pantallas braille de Freedom Scientific instalados no teu sistema. Se non os tes aínda, podes obtelos dende http://www2.freedomscientific.com/downloads/focus-40-blue/focus-40-14-blue-downloads.asp. Aíndaque esta páxina só mencione a pantalla Focus 40 Blue, o controlador soporta todas as pantallas Focus e Pacmate de Freedom Scientific. Se o teu sistema executa un Windows de 64 bit e os controladores xa se instalaron por outro lector de pantalla, posiblemente aínda necesitarás instalar os controladores dende esta liga, posto que os ficheiros que require NVDA posiblemente non foron instalados polo outro lector de pantalla.
Predeterminadamente, NVDA pode detectar automáticamente e conectarse a estas pantallas tanto a través do USB como do bluetooth. Non obstante, cando se configura a pantalla, podes seleccionar explícitamente os portos "USB" ou "Bluetooth" para restrinxir o tipo de conexión a utilizar. Esto podería ser útil se queres conectar a pantalla focus ao NVDA utilizando bluetooth, e todavía poderías cargala utilizando a enerxía do USB dende o teu ordenador.
Seguidamente van as asociacións de teclas para esta pantalla co NVDA. Por favor consulta a documentación da pantalla para descripcións de onde poden atoparse estas teclas.
Nome | tecla |
---|---|
Desprazar pantalla braille atrás | sensorSuperior1 (primeira celda na liña) |
Desprazar pantalla braille adiante | sensorSuperior20/40/80 (última celda na liña) |
Desprazar pantalla braille atrás | barraDeAvance esquerda |
Desprazar pantalla braille adiante | barraDeAvance dereita |
Conmutar seguemento de braille | leftGDFButton+rightGDFButton |
Conmutar acción de roda esquerda | premer roda esquerda |
Moverse cara atrás utilizando acción de roda esquerda | roda esquerda cara arriba |
Moverse cara adiante utilizando acción de roda esquerda | roda esquerda cara abaixo |
Conmutar acción de roda dereita | premer roda dereita |
Moverse cara atrás utilizando acción de roda dereita | roda dereita cara arriba |
Moverse cara adiante utilizando acción de roda dereita | roda dereita cara abaixo |
Guiar cara a celda braille | sensor |
tecla retroceso | ponto7 |
tecla intro | ponto8 |
tecla shift+tab | barra espaciadora braille+ponto1+ponto2 |
tecla tab | barra espaciadora braille+ponto4+ponto5 |
tecla frecha abaixo | barra espaciadora braille+ponto1 |
tecla frecha arriba | barra espaciadora braille+ponto4 |
tecla control+frecha esquerda | barra espaciadora braille+ponto2 |
tecla control+frecha dereita | barra espaciadora braille+ponto5 |
tecla frecha esquerda | barra espaciadora braille+ponto3 |
tecla frecha dereita | barra espaciadora braille+ponto6 |
tecla inicio | barra espaciadora braille+ponto1+ponto3 |
tecla fin | barra espaciadora braille+ponto4+ponto6 |
tecla control+inicio | barra espaciadora braille+ponto1+ponto2+ponto3 |
tecla control+fin | barra espaciadora braille+ponto4+ponto5+ponto6 |
tecla alt | barra espaciadora braille+ponto1+ponto3+ponto4 |
tecla alt+tab | barra espaciadora braille+ponto2+ponto3+ponto4+ponto5 |
tecla escape | barra espaciadora braille+ponto1+ponto5 |
tecla windows | barra espaciadora braille+ponto2+ponto4+ponto5+ponto6 |
tecla espazo | barra espaciadora braille |
tecla windows+d (minimizar todas as aplicacións) | barra espaciadora braille+ponto1+ponto2+ponto3+ponto4+ponto5+ponto6 |
Anunciar Liña Actual | barra espaciadora braille+ponto1+ponto4 |
Menú NVDA | barra espaciadora braille+ponto1+ponto3+ponto4+ponto5 |
Para os modelos máis recentes da Focus que conteñen teclas de balancíns (focus 40, focus 80 e focus blue):
Nome | Tecla |
---|---|
Mover pantalla braille á liña anterior | balancín esquerdo arriba, balancín dereito arriba |
Mover pantalla braille á liña seguinte | balancín esquerdo abaixo, balancín dereito abaixo |
Só para a Focus 80:
Nome | Tecla |
---|---|
Desprazar pantalla braille atrás | barra frontal esquerda arriba, barra frontal dereita arriba |
Desprazar pantalla braille adiante | barra frontal esquerda abaixo, barra frontal dereita abaixo |
Ambas pantallas ALVA BC640 e BC680 de Optelec sopórtanse. Non necesitas instalar ningún controlador en especial para utilizar estas pantallas. Só enchufa a pantalla e configura o NVDA para utilizalas.
Mentres estas pantallas teñan un teclado braille, manexan a transcripción de braille a texto por si mesmas. Polo tanto, a configuración da táboa de entrada braille de NVDA é irrelevante.
Seguidamente van as asignacións de teclas para esta pantalla co NVDA. Por favor consulta a documentación da pantalla para descripcións de onde poden atoparse estas teclas.
Nome | Tecla |
---|---|
Desprazar pantalla braille cara atrás | t1 ou etouch1 |
Mover a pantalla braille á liña anterior | t2 |
Mover ao foco actual | t3 |
Mover a pantalla braille á a liña seguinte | t4 |
Desprazar pantalla braille cara adiante | t5 ou etouch3 |
Guiar á celda braille | sensor |
Mover á liña superior en revisión | t1+t2 |
Mover á liña inferior en revisión | t4+t5 |
Conmutar o seguemento braille | t1+t3 |
Anunciar o título | etouch2 |
Anunciar a barra de estado | etouch4 |
tecla shift+tab | sp1 |
tecla alt | sp2 |
tecla escape | sp3 |
tecla tab | sp4 |
tecla frecha arriba | spUp |
tecla frecha abaixo | spDown |
tecla frecha esquerda | spLeft |
tecla frecha dereita | spRight |
tecla intro | spEnter |
Anunciar data/hora | sp1+sp2 |
menú NVDA | sp1+sp3 |
tecla windows+d (minimizar todas as aplicacións) | sp1+sp4 |
Tecla windows+b (enfocar a bandexa do sistema) | sp3+sp4 |
tecla windows | sp2+sp3 |
tecla alt+tab | sp2+sp4 |
tecla control+inicio | t3+spArriba |
tecla control+fin | t3+spAbaixo |
tecla inicio | t3+spEsquerda |
tecla fin | t3+spDereita |
O NVDA soporta todas as pantallas de Handy Tech. Para algunhas pantallas antigas USB, necesitarás instalar os controladores USB de Handy Tech no teu sistema.
A entrada Braille aínda non está soportada.
Seguidamente van as asignacións de teclas para esta pantalla co NVDA. Por favor consulta a documentación da pantalla para descripcións de onde poden atoparse estas teclas.
Nome | Tecla |
---|---|
Desprazar a pantalla braille cara atrás | esquerda, arriba |
Desprazar a pantalla braille cara adiante | Dereita, abaixo |
Mover a pantalla braille á liña anterior | b4 |
Mover a pantalla braille á liña seguinte | b5 |
Guiar á celda braille | sensor |
tecla shift+tab | esc |
tecla alt | b2+b4+b5 |
tecla escape | b4+b6 |
tecla tab | enter |
tecla intro | esc+enter |
tecla frecha arriba | leftSpace |
tecla frecha abaixo | rightSpace |
menú NVDA | b2+b4+b5+b6 |
configuración de Handy Tech | b4+b8 |
A pantalla braille Lilli dispoñible dende MDV sopórtase. Non necesitas instalar ningún controlador específico para utilizar esta pantalla. Só enchufa a pantalla e configura o NVDA para utilizala.
Seguen as asignacións das teclas para esta pantalla co NVDA. Por favor consulta a documentación da pantalla para descripcións de onde poden atoparse estas teclas.
Nome | Tecla |
---|---|
Desprazar pantalla braille atrás | LF |
Desprazar pantalla braille adiante | RG |
Mover pantalla braille á liña anterior | UP |
Mover pantalla braille á liña seguinte | DN |
Enrutar cara a celda braille | route |
Tecla shift+tab | SLF |
Tecla tab | SRG |
Tecla alt+tab | SDN |
Tecla alt+shift+tab | SUP |
Varias pantallas braille de Baum, HumanWare, APH e Orbit están soportadas cando se conectan a través dos portos USB, bluetooth ou serie. Estas inclúen:
Algunhas outras pantallas manufacturadas por Baum tamén poderían funcionar, aíndaque non foron probadas.
Se conectas a través do USB outras pantallas que non usen HID, primeiro debes instalar os controladores USB proporcionados polo fabricante. A VarioUltra e a Pronto! usan HID. A Refreshabraille e a Orbit Reader 20 poden usar HID se se configuran apropriadamente.
O modo serie USB da Orbit Reader 20 actualmente só se soporta no Windows 10. Xeralmente debería usarse USB HID no seu lugar.
Seguidamente van as asignacións de teclas para esta pantalla co NVDA. Por favor consulta a documentación da pantalla braille para descripcións de onde se poden atopar estas teclas.
Nome | Tecla |
---|---|
Desprazar pantalla braille cara atrás | d2 |
Desprazar pantalla braille cara adiante | d5 |
Mover a pantalla braille á liña anterior | d1 |
Mover a liña brailla á liña seguinte | d3 |
Guiar á celda braille | sensor |
Para liñas que teñan un joystick:
Nome | Tecla |
---|---|
Tecla frecha arriba | arriba |
Tecla frecha abaixo | abaixo |
Tecla frecha esquerda | esquerda |
Tecla frecha dereita | dereita |
Tecla intro | seleccionar |
A hedo ProfiLine USB de hedo Reha-Technik está soportada. Primeiro debes instalar os controladores USB proporcionados polo fabricante.
Seguidamente van as asignacións de teclas para esta pantalla co NVDA. Por favor consulta a documentación da pantalla para descripcións de onde poden atoparse estas teclas.
Nome | Tecla |
---|---|
Desprazar a pantalla braille cara atrás | K1 |
Desprazar a pantalla braille cara adiante | K3 |
Mover a pantalla braille a liña anterior | B2 |
Mover a pantalla braille a seguinte liña | B5 |
Ir a celda braille | routing |
Conmutar seguemento braille | K2 |
Ler todo | B6 |
Sopórtase a hedo MobilLine USB de hedo Reha-Technik. Primeiro debes instalar os controladores USB proporcionados polo fabricante.
Seguidamente van as asignacións de teclas para esta pantalla co NVDA. Por favor consulta a documentación da pantalla para descripcións de onde poden atoparse estas teclas.
Nome | Tecla |
---|---|
Desprazar pantalla braille atrás | K1 |
Desprazar pantalla braille adiante | K3 |
Mover pantalla braille a liña anterior | B2 |
Mover pantalla braille a seguinte liña | B5 |
Ir a celda braille | sensores |
Conmutar seguemento de braille | K2 |
Ler todo | B6 |
As pantallas braille Brailliant series BI e B de HumanWare, incluíndo BI 32, BI 40 e B 80, están soportadas cando se conectan a través do USB ou bluetooth. Se a conectas a través de USB co protocolo configurado a HumanWare, primeiro debes instalar os controladores USB proporcionados polo fabricante. Non se requiren os controladores USB se o protocolo se configura a OpenBraille.
Seguidamente van as asignacións de teclas para esta pantalla co NVDA. Por favor consulta a documentación da pantalla para descripcións de onde poden atoparse estas teclas.
Nome | Tecla |
---|---|
Desprazar pantalla braille cara atrás | esquerda |
Desprazar pantalla braille cara adiante | dereita |
Mover pantalla braille á liña anterior | arriba |
Mover pantalla braille á liña seguinte | abaixo |
Guiar ata a celda braille | sensores |
Activar/desactivar seguemento de braille | arriba+abaixo |
tecla frecha arriba | espazo+ponto1 |
tecla frecha abaixo | espazo+ponto4 |
tecla frecha esquerda | espazo+ponto3 |
tecla frecha dereita | espazo+ponto6 |
Menú NVDA | c1+c3+c4+c5 (comando n) |
tecla shift+tab | espazo+ponto1+ponto3 |
tecla tab | espazo+ponto4+ponto6 |
tecla alt | espazo+ponto1+ponto3+ponto4 (espazo+m) |
tecla escape | espazo+ponto1+ponto5 (espazo+e) |
tecla intro | ponto8 |
tecla windows+d (minimizar todas as aplicacións) | c1+c4+c5 (comando d) |
tecla windows | espazo+ponto3+ponto4 |
tecla alt+tab | espazo+ponto2+ponto3+ponto4+ponto5 (espazo+t) |
Ler todo | c1+c2+c3+c4+c5+c6 |
O NVDA soporta as pantallas Braille Sense, Braille EDGE e Smart Beetle de Hims cando se conectan a través do USB ou bluetooth. Se se conectan a través do USB, necesitarás instalar os controladores USB de HIMS no sistema. Podes descargalos dende esta páxina: http://www.himsintl.com/?c=2/13&uid=2319
Seguidamente van as asignacións de teclas para estas pantallas co NVDA. Por favor consulta a documentación das pantallas para descripcións de onde poden atoparse estas teclas.
Nome | Tecla |
---|---|
Desprazar atrás pantalla braille | desplazador esquerdo abaixo |
Desprazar adiante pantalla braille | desprazador dereito abaixo |
Mover pantalla braille á liña anterior | desprazador esquerdo arriba |
Mover pantalla braille á liña seguinte | desprazador dereito arriba| |
Ir á celda braille | sensores |
tecla shift+tab | ponto1+ponto2+Espazo |
tecla alt | ponto1+ponto3+ponto4+Espazo |
tecla escape | ponto1+ponto5+Espazo |
tecla tab | ponto4+ponto5+Espazo |
tecla intro | ponto8 |
tecla retroceso | ponto7 |
tecla frecha arriba | ponto1+Espazo |
Tecla frecha abaixo | ponto4+Espazo |
bloq maiúsculas | ponto1+ponto3+ponto6+Espazo |
tecla shift+alt+tab | avance2+avance3+avance1 |
tecla alt+tab | avance2+avance3 |
tecla fin | ponto4+ponto6+Espazo |
tecla Control+fin | ponto4+ponto5+ponto6+Espazo |
tecla inicio | ponto1+ponto3+Espazo |
tecla control+inicio | ponto1+ponto2+ponto+Espazo |
tecla frecha esquerda | ponto3+Espazo |
tecla control+shift+frecha esquerda | ponto2+ponto8+espazo+avance1 |
tecla control+frecha esquerda | ponto2+Espazo |
tecla shift+alt+frecha esquerda | ponto2+ponto7+avance1 |
tecla alt+frecha esquerda | ponto2+ponto7 |
tecla frecha dereita | ponto6+Espazo |
tecla control+shift+frecha dereita | ponto5+ponto6+Espazo+avance1 |
tecla control+frecha dereita | ponto5+espazo |
tecla shift+alt+frecha dereita | ponto5+ponto7+avance1 |
tecla alt+frecha dereita | ponto5+ponto7 |
tecla RePáx | ponto1+ponto2+ponto6+espazo |
tecla control+rePáx | ponto1+ponto2+ponto6+ponto8+espazo |
tecla control+shift+frecha arriba | ponto2+ponto3+ponto8+espazo+avance1 |
tecla control+frecha arriba | ponto2+ponto3+espazo |
tecla shift+alt+frecha arriba | ponto2+ponto3+ponto7+avance1 |
tecla alt+frecha arriba | ponto2+ponto3+ponto7 |
tecla shift+frecha arriba | desprazador esquerdo abaixo + espazo |
tecla avPáx | ponto3+ponto4+ponto5+espazo |
tecla control+avPáx | ponto3+ponto4+ponto5+ponto8+espazo |
tecla control+shift+frecha abaixo | ponto5+ponto6+ponto8+espazo+avance1 |
tecla control+frecha abaixo | ponto5+ponto6+espazo |
tecla shift+alt+frecha abaixo | ponto5+ponto6+ponto7+avance1 |
tecla alt+frecha abaixo | ponto5+ponto6+ponto7 |
tecla shift+frecha abaixo | desprazador dereito abaixo + espazo |
tecla suprimir | ponto1+ponto3+ponto5+espazo |
tecla f1 | ponto1+ponto2+ponto5+espazo |
tecla f3 | ponto1+ponto2+ponto4+ponto8 |
tecla f4 | ponto7+avance3 |
tecla windows+b | ponto1+ponto2+avance1 |
tecla windows+d | ponto1+ponto4+ponto5+avance1 |
O NVDA soporta a pantalla SyncBraille de HIMS. Necesitarás instalar os controladores USB de HIMS no sistema.
Seguidamente van as asignacións de teclas para esta pantalla co NVDA. Por favor consulta a documentación da pantalla para descripcións de onde se poden atopar estas teclas.
Nome | Tecla |
---|---|
Desprazar pantalla braille cara atrás | desprazador abaixo da esquerda |
Desprazar pantalla braille cara adiante | desprazador abaixo da dereita |
Ir á celda braille | sensores |
Sopórtanse as pantallas braille Seika Versión 3, 4 e 5 (40 celdas) e Seika80 (80 celdas) de Nippon Telesoft. Podes atopar máis información acerca destas pantallas en http://www.seika-braille.com/. Primeiro debes instalar os controladores USB proporcionados polo fabricante.
Seguidamente van as asignacións de teclas para esta pantalla co NVDA. Por favor consulta a documentación da pantalla para descripcióms de onde se atopan estas teclas.
Nome | tecla |
---|---|
Desprazar pantalla braille atrás | esquerda |
Desprazar pantalla braille adiante | dereita |
Mover pantalla braille á liña anterior | b3 |
Mover pantalla braille á seguinte liña | b4 |
Conmutar seguemento do braille | b5 |
Ler todo | b6 |
tab | b1 |
shift+tab | b2 |
alt+tab | b1+b2 |
Menú NVDA | esquerda+dereita |
Ir á celda braille | sensores |
Sopórtanse as seguintes pantallas Braille:
Se está instalado BrxCom, NVDA utilizará BrxCom. BrxCom é unha ferramenta que che permite utilizar a entrada de teclado da pantalla braille para funcionar independientemente dun lector de pantalla. Papenmeier liberará xa que logo unha versión nova do BrxCom que funcione co NVDA. A entrada e posible cos modelos Trio e BRAILLEX Live.
A maioría dos dispositivos teñen unha Barra de Acceso sinxelo (EAB) que permite operar rápida e intuitivamente. A EAB pode moverse en catro direccións onde en xeral cada dirección ten dúas posicións. A serie c é a única excepción a esta regra.
A serie c e algunhas outras liñas teñen dúas filas de sensores polo que a fila superior utilízase para anunciar información de formato. Mantendo premeda unha das teclas superiores e premendo a EAB nos dispositivos da serie c emúlase a segunda posición. As series das pantallas live teñen unha fila de sensores só e a EAB ten un paso por dirección. O segundo paso poderá emularse premendo unha das teclas de sensor e premendo a EAB na dirección correspondente. Premendo e mantendo as teclas arriba, abaixo, dereita e esquerda (ou a EAB) cáusase que a acción correspondente se repita.
Xeralmente, as seguintes teclas están dispoñibles nestas pantallas braille:
Nome | Tecla |
---|---|
l1 | Tecla esquerda frontal |
l2 | Tecla esquerda traseira |
r1 | Tecla dereita frontal |
r2 | Tecla dereita traseira |
arriba | 1 paso arriba |
arriba2 | 2 pasos arriba |
izquierda | 1 paso á esquerda |
izquierda2 | 2 pasos á esquerda |
derecha | 1 paso á dereita |
derecha2 | 2 pasos á dereita |
dn | 1 paso abaixo |
dn2 | 2 pasos abaixo |
Seguidamente van as asignacións de ordes da Papenmeier para o NVDA:
Nome | Tecla |
---|---|
Desprazar pantalla braille atrás | esquerda |
Desprazar pantalla braille adiante | dereita |
Mover pantalla braille á liña anterior | arriba |
Mover pantalla braille á liña seguinte | dn |
Ir á celda braille | sensores |
Anunciar carácter actual en revisión | l1 |
Activar ou desactivar seguemento do braille | r2 |
Activar actual navegador de obxectos | l2 |
Anunciar título | l1+arriba |
Anunciar barra de estado | l2+abaixo |
Mover ao obxecto contido | arriba2 |
Mover ao primeiro obxecto contido | dn2 |
Mover ao obxecto anterior | dereita2 |
Mover ao seguinte obxecto | esquerda2 |
Anunciar formato de texto | fila de sensores superior |
O modelo Trio ten catro teclas adicionais que están diante do teclado braille. Estas son (ordeadas de esquerda a dereita):
Actualmente, a tecla pulgar dereito non se utiliza. As teclas interiores mapéanse a espazo.
Nome | Tecla |
---|---|
tecla retroceso | ponto 7 |
tecla intro | ponto 8 |
tecla escape | espazo co ponto 7 |
tecla frecha arriba | espazo co ponto 2 |
tecla frecha esquerda | espazo co ponto 1 |
tecla frecha dereita | espazo co ponto 4 |
tecla frecha abaixo | espazo co ponto 5 |
tecla control | lt+ponto2 |
tecla alt | lt+ponto3 |
tecla control+escape | espazo cos pontos 1 2 3 4 5 6 |
tecla tab | espazo cos pontos 3 7 |
Sopórtanse as seguintes pantallas Braille:
Ten en conta que estas pantallas só se poden conectar a través dun porto serie. Polo tanto, deberías seleccionar o porto ao que se conecta a pantalla antes de escoller este controlador no diálogo Opcións de Braille.
Algúns destes dispositivos teñen unha barra de acceso rápido (EAB) que permite un accionamento rápido e intuitivo. O EAB pódese mover en catro direccións onde, xeralmente, cada dirección ten dous movementos. Premendo e mantendo as teclas Arriba, abaixo, dereita e esquerda (ou EAB) faise que a acción correspondente sexa repetida. Os dispositivos máis antigos non teñen unha EAB; utilízanse, no seu lugar, teclas frontais .
Xeralmente, as seguintes teclas están dispoñibles nas pantallas braille:
Nome | Tecla |
---|---|
l1 | Tecla frontal esquerda |
l2 | Tecla traseira esquerda |
r1 | Tecla frontal dereita |
r2 | Tecla traseira dereita| |
up | 1 paso arriba| |
up2 | 2 pasos arriba |
left | 1 paso á esquerda |
left2 | 2 pasos á esquerda |
right | 1 paso á dereita |
right2 | 2 pasos á dereita |
dn | 1 paso abaixo |
dn2 | 2 pasos abaixo |
Seguidamente van as asignacións de ordes das Papenmeier para o NVDA:
Dispositivos co EAB:
Nome | Tecla |
---|---|
Desprazar a pantalla braille atrás | esquerda |
Desprazar a pantalla braille adiante | dereita |
Mover a pantalla braille á liña anterior | arriba |
Mover a pantalla braille á li´ña seguinte | abaixo |
Ir á celda braille | sensores |
Anunciar carácter actual en revisión | l1 |
Activar navegador de obxectos actual | l2 |
Anunciar título | l1up |
Anunciar Barra de Estado| l2down | |
Moverse ao obxecto contedor | up2 |
Moverse ao primeiro obxecto contido | dn2 |
Moverse ao seguinte obxecto | left2 |
Moverse ao obxecto anterior | right2 |
Anunciar formato de texto | Upper routing strip |
BRAILLEX Tiny:
Nome | Tecla |
---|---|
Anunciar carácter actual en revisión | l1 |
Activar navegador de obxectos actual | l2 |
Desprazar pantalla braille atrás | left |
Desprazar pantalla braille adiante | right |
Mover pantalla braille á liña anterior | up |
Mover pantalla braille á liña seguinte | dn |
Activar e desactivar seguemento do braille | r2 |
Moverse ao obxecto contedor | r1+up |
Moverse ao primeiro obxecto contido | r1+dn |
Moverse ao obxecto anterior | r1+left |
Moverse ao seguinte obxecto | r1+right |
Anunciar formato de texto | reportf |
Anunciar título | l1+arriba |
Anunciar barra de estado | l2+abaixo |
BRAILLEX 2D Screen:
Nome | Tecla |
---|---|
Anunciar carácter actual en revisión | l1 |
Activar navegador de obxectos actual | l2 |
Activar ou desactivar seguemento do braille | r2 |
Anunciar formato de texto | reportf |
Mover pantalla braille á liña anterior| up | |
Desprazar pantalla braille atrás | left |
Desprazar pantalla braille adiante | right |
Mover pantalla braille á liña seguinte | dn |
Moverse ao obxecto seguinte | left2 |
Moverse ao obxecto contedor | up2 |
Moverse ao primeiro obxecto contido | dn2 |
Moverse ao obxecto anterior | right2 |
O NVDA soporta os anotadores electrónicos BrailleNote de Humanware cando actúen como un terminal braille para un lector de pantalla. Sopórtanse os seguintes modelos:
Se o teu dispositivo soporta máis dun tipo de conexión, cando conectes o teu BrailleNote ao NVDA, debes configurar o porto da terminal braille nas opcións de terminal braille. Por favor consulta o manual do BrailleNote para detalles. No NVDA, tamén poderías necesitar configurar o porto no diálogo Opcións de Braille. Se te estás a conectar a través de USB ou bluetooth, podes configurar o porto a "Automático", "USB" ou "Bluetooth", dependendo das opcións dispoñibles. Se te estás a conectar utilizando un porto serie (ou un conversor de USB a serie) ou se non aparece ningunha das opcións anteriores, debes escoller explícitamente o porto de comunicación a se utilizar dende a lista de portos hardware.
Antes de conectar o teu BrailleNote Apex utilizando o seu cliente de interface USB, debes instalar os controladores proporcionados por HumanWare.
Seguidamente van as asignacións de ordes do BrailleNote para o NVDA. Por favor consulta a documentación do BrailleNote para atopar onde se localizan estas teclas.
Nome | Tecla |
---|---|
Desprazar atrás pantalla braille | retroceder |
Desprazar adiante pantalla braille | avanzar |
Mover pantalla braille á liña anterior | anterior |
Mover pantalla braille á liña seguinte | seguinte |
Levar á celda braille | sensores |
Activar e desactivar seguemento do braille | anterior+seguinte |
Tecla frecha arriba | espazo+ponto1 |
Tecla frecha abaixo | espazo+ponto4 |
Tecla frecha esquerda | espazo+ponmto3 |
Tecla frecha dereita | espazo+ponto6 |
Tecla retroceso de páxina | espazo+ponto1+ponto3 |
Tecla avance de páxina | espazo+ponto4+ponto6 |
Tecla inicio | espazo+ponto1+ponto2 |
Tecla Fin | espazo+ponto4+ponto5 |
teclas Control+inicio | espazo+ponto1+ponto2+ponto3 |
Teclas Control+fin | espazo+ponto4+ponto5+ponto6 |
tecla espazo | espazo |
Tecla intro | espazo+ponto8 |
Tecla Retroceso | espazo+ponto7 |
Tecla Tab | espazo+ponto2+ponto3+ponto4+ponto5 (espazo+t) |
Teclas Shift+tab | espazo+ponto1+ponto2punto5+ponto6 |
Tecla Windows | espazo+ponto2+ponto4+ponto5+ponto6 (espazo+w) |
Tecla Alt | espazo+ponto1+ponto3+ponto4 (espazo+m) |
Activar e desactivar axuda de entrada | espazo+ponto2+ponto3+ponto6 (espazo+h abaixo) |
O NVDA soporta pantallas EcoBraille de ONCE. Sopórtanse os seguintes modelos:
No NVDA, podes configurar o porto serie ao que se conecta a pantalla no diálogo Opcións de Braille.
Seguidamente van as asignacións de teclas para as pantallas EcoBraille. Por favor consulta a documentación para EcoBraille para descripcións de onde se poden atopar estas teclas.
Nome | Tecla |
---|---|
Desprazar atrás pantalla braille | T2 |
Desprazar adiante pantalla braille | T4 |
Mover pantalla braille a liña anterior | T1 |
Mover pantalla braille a seguinte liña | T5 |
Levar á celda braille | Sensores |
Activar actual navegador de obxectos | T3 |
Cambiar a seguinte modo de revisión | F1 |
Mover a obxecto contedor | F2 |
Cambiar a anterior modo de revisión | F3 |
Mover a obxecto anterior | F4 |
Anunciar obxecto actual | F5 |
Mover a obxecto seguinte | F6 |
Mover a obxecto enfocado | F7 |
Mover a primeiro obxecto contido | F8 |
Mover foco do sistema ou cursor a posición de revisión actual | F9 |
Anunciar posición do cursor de revisión | F0 |
conmutar o braille sigue a | A |
BRLTTY é un programa por separado que pode utilizarse para soportar moitas pantallas braille. Para utilizar esto, necesitas instalar BRLTTY for Windows. Deberías descargar e instalar o último paquete instalable, que se chamará, por exemplo, brltty-win-4.2-2.exe. Cando configures a pantalla e porto a utilizar, asegúrate de prestar gran atención ás instruccións, especialmente se estás utilizando unha pantalla USB e xa tes os controladores do fabricante instalados.
Para pantallas que teñan un teclado braille, BRLTTY actualmente manexa a entrada braille por si mesmo. Polo tanto, a opción táboa braille de entrada de NVDA é irrelevante.
Seguidamente van as asignacións a ordes BRLTTY para NVDA. Por favor consulta as listas de claves de vínculos de BRLTTY para información acerca de como se mapean as ordes de BRLTTY para controlar as pantallas braille.
Nome | orde de BRLTTY |
---|---|
Desprazar pantalla braille cara atrás | fwinlt (vai á esquerda unha ventá) |
Desprazar pantalla braille cara a dereita | fwinrt (vai unha ventá cara a dereita) |
Mover a pantalla braille á liña anterior | lnup (vai unha liña cara arriba) |
Mover pantalla braille á seguinte liña | lndn (vai unha liña cara abaixo) |
Guiar á celda braille | route (leva o cursor ao caracter) |
Co fin de ter a meirande cantidade de información posible nunha pantalla braille, definíronse as seguintes abreviaturas para indicar o tipo de control e o estado.
Abreviatura | Tipo de Control |
---|---|
bt | botón |
cc | caixa combinada |
cv | caixa de verificación |
dlg | diálogo |
ce | campo de texto editable |
gra | gráfico |
cN | número de columna de táboa n, ex.: c1, c2. |
fN | número de fila de táboa n, ex.: r1, r2. |
cnN | cabeceira de nivel n, ex.: h1, h2. |
li | liga |
lst | lista |
liv | liga visitada |
mn | menú |
bmn | barra de menú |
bto | botón de opción |
tb | táboa |
vr | vista en árbore |
ln N | un elemento de vista en árbore que ten un nivel xerárquico N| |
----- |
separador |
Os seguintes indicadores de estado tamén están definidos:
Abreviatura | Estado de Control |
---|---|
... | amosado cando un obxecto soporta autocompletado |
( ) | amosado cando un obxecto (ex.: unha caixa de verificación) non está marcado |
(x) | amosado cando un obxecto (ex.: unha caixa de verificación) está marcado |
(-) | amosado cando un obxecto (ex.: unha caixa de verificación) está parcialmente marcado |
- | amosado cando un obxecto (ex.: un elemento de vista en árbore) é contraíble |
+ | amosado cando un obxecto (ex.: un elemento de vista en árbore) é Expandible |
clk | amosado cando un obxecto é cliqueable |
ro | amosado cando un obxecto (ex.: un campo de texto editable) é de só lectura |
sel | amosado cando un obxecto está seleccionado |
submnu | amosado cando un obxecto ten un despregable (normalmente un submenú) |
O NVDA pode aceptar unha ou máis opcións adicionais ao arrancar que alteren o seu comportamento. Podes pasar tantas opcións como necesites. Estas opcións poden pasarse ao arrancar dende un atallo de teclado (nas propiedades do atallo de teclado), dende o diálogo Executar(Menú Inicio -> Executar ou Windows+r) ou dende unha consola de ordes de Windows. As opcións deberían separarse do nome do ficheiro executable do NVDA e de outras opcións por espazos. Por exemplo, o atallo de teclado do escritorio que crea o NVDA durante a instalación ten a opción -r, que di ao NVDA que peche a copia actual en execucución antes de iniciar unha nova. Outra opción útil é --disable-addons, que di ao NVDA que suspenda todos os complementos en execución. Esto permíteche determinar se un problema é causado por un complemento e recuperarte de problemas serios causados por complementos.
Como un exemplo, podes saír da copia actualmente en execución do NVDA introducindo o seguinte no diálogo Executar:
nvda -q
Algunhas das opcións de liña de ordes teñen unha versión curta e unha longa, mentras outras só teñen unha versión longa. Para aquelas que teñan unha versión curta, podes combinalas así:
nvda -rm | Esto salirá da copia actualmente en execución do NVDA e iniciará unha copia nova cos sons de inicio deshabilitados, etc. |
nvda -rm --disable-addons | Igual que o anterior, pero cos complementos deshabilitados |
Algunhas das opcións de liña de ordes aceptan parámetros adicionais; ex.: cómo debería ser o grado de detalle do rexistro ou a vía para o directorio de configuración do usuario. Esos parámetros deberían colocarse despois da opción, separados da opción por un espazo cando se utiliza a versión ou un signo igual (=) cando se utiliza a versión longa; ex.:
nvda -l 10 | di ao NVDA que se inicie co nivel de rexistro posto en depuración |
nvda --log-file=c:\nvda.log | Di ao NVDA que escriba o seu rexistro en c:\nvda.log |
nvda --log-level=20 -f c:\nvda.log | Di ao NVDA que inicie co nivel de rexistro posto en info e que escreba o seu rexistro en c:\nvda.log |
Seguidamente van as opcións de liña de ordes para o NVDA:
Curta | Longa | Descripción |
---|---|---|
-h | --help | Amosa a axuda en liña de ordes e sae |
-q | --quit | Sae da copia que xa se estea a executar do NVDA |
-r | --replace | Sae da copia que xa se estea a executar do NVDA e arranca esta outra |
-k | --check-running | Informa se NVDA está en execución a través do código de saída; 0 se está en execución, 1 se non está en execución |
-f LOGFILENAME | --log-file=LOGFILENAME | O ficheiro onde se deberían escreber as mesaxes de rexistro |
-l LOGLEVEL | --log-level=LOGLEVEL | O nivel máis baixo de mesaxe rexistrado (depuración 10, información 20, aviso 30, error 40, crítico 50), por defecto está en aviso |
-c CONFIGPATH | --config-path=CONFIGPATH | A vía onde se almacenan todos os axustes para o NVDA |
-m | --minimal | Sen sons, sen interface, sen mesaxe de inicio etc |
-s | --secure | Modo seguro (deshabilita a consola Python) |
None | --disable-addons | Os complementos non terán efecto |
None | --no-sr-flag | Non cambia a bandeira global do sistema do lector de pantalla |
None | --debug-logging | Habilita o nivel depuración no rexistro só para esta execución. Esta opción anulará calquera outro argumento do nivel do rexistro ( --loglevel, -l) dado. |
None | --install | Instálase o NVDA comezando a nova copia instalada |
None | --install-silent | Instala en silenzo NVDA (Non comeza a nova copia instalada) |
Se requires información adicional ou asistencia referente ao NVDA, por favor visita o sitio Web de NVDA en http://www.nvaccess.org/. Aquí, podes atopar documentación adicional, así como soporte técnico e recursos para a comunidade. Este sitio tamén proporciona información e recursos concernintes ao desenrolo do NVDA.